| Raph, Mikey, since you two have nothing better to do, go track the signal. | Раф, Майки, так как вам обоим нечего делать, отследите сигнал. |
| Dispatch is saying they're still getting a signal from the phone. | Диспетчер говорит, что он все еще получает сигнал с телефона. |
| If the Stargate's open they'll be able to pick up my signal. | Видите ли, если Звездные Врата открыты, они смогут поймать мой сигнал. |
| Must be what was sending the signal. | Должно быть это то, что посылало сигнал. |
| The signal's faint, but we can still track her. | Сигнал довольно слабый, но у нас все еще есть возможность поймать ее. |
| So, mirror, signal, manoeuvre. | Так, зеркало, сигнал, маневр. |
| Trying to lock onto her signal, boss. | Пытаюсь отследить её сигнал, босс. |
| OK, it's my turn on that signal, Peter, get down. | Хорошо - моя очередь на сигнал, спускайся, Питер. |
| imagine that Otto would overlook a signal. | Поверить не могу, что Отто прозевал сигнал. |
| Call me when you have signal. | Позвони, когда у тебя будет сигнал. |
| I've just transmitted the satellite signal. | Я только что передал спутниковый сигнал. |
| There's a weird signal coming from the salt mines. | Из соляных шахт исходит странный сигнал. |
| The signal's coming from... that's not possible. | Сигнал исходит из... Да это невозможно. |
| Top of that sometimes you get signal. | На её верхушке иногда можно поймать сигнал. |
| I'll keep the signal going, hold the fort as long as I can. | Я буду удерживать сигнал, держать оборону как можно дольше. |
| If you send a signal, they will not answer. | Если просто послать сигнал, они не ответят. |
| Maybe that'll give us enough power to pull in a signal. | Может, это даст достаточно энергии, чтобы поймать сигнал. |
| I'll signal a few assets to be on alert. | Я дам сигнал нескольким группам, чтобы были готовы. |
| I thought - he must have scrambled the signal. | Я думала... Он, должно быть, сбросил сигнал. |
| I'm getting a signal inside the rock. | Ко мне проходит сигнал из глубин этого известняка. |
| The panic signal from the P.I. office. | Это сигнал тревоги из моего офиса. |
| Captain Carter, Dr Jackson, signal the Tok'ra. | Капитан Картер, доктор Джексон, пошлите сигнал ТокРа. |
| Tell the Minbari ship to stand by in hyperspace until we signal. | Скажите минбарскому кораблю оставаться в гиперпространстве, пока мы не дадим сигнал. |
| We need a deadly virus, a signal that can totally escape their codes. | Нам нужен смертельный вирус ложный сигнал, который обойдёт их коды. |
| In the event that something goes wrong, I suggest we come up with a signal. | В случае, если что-то пойдет не так, предлагаю подать определенный сигнал. |