If I spot any trouble, I will signal you and we will abort immediately. |
Если я замечу любую проблему, я подам тебе сигнал, и мы немедленно всё прервём. |
Sun Mei got a signal that her reinforcements were dead. |
Сан Мей получила сигнал, что ее люди мертвы. |
You said we had to send a signal. |
Ты сказал, нужно послать сигнал. |
The chancellor's signal is coming from right there... the observation platform at the top of that spire. |
Сигнал канцлера исходит отсюда из наблюдательной платформы на самом верху. |
I've received an S.O.S. signal from Miss Carter. |
Я получил сигнал С.О.С. от мисс Картер. |
If they're listening, it will cut the signal. |
Они слушают, я прерву сигнал. |
There's still time to send a signal. |
У нас ещё есть время отправить сигнал. |
It appears that we have lost our signal from Yellowstone and I am getting reports of another eruption. |
Похоже, мы потеряли сигнал из ЙЕлоустоуна, и я получаю сообщения о новом извержении. |
So the red signal comes on and the power just shuts off. |
Появляется красный сигнал и энергия вырубается. |
Captain, I've lost their signal. |
Капитан, я потеряла их сигнал. |
Computer, accept and decode Gold Channel signal. |
Компьютер, принять и расшифровать сигнал с Золотого канала. |
You couldn't get a signal out of here with a satellite phone. |
Даже со спутниковым телефоном ты бы не получила сигнал. |
He said I was to give a signal exactly 24 hours before the blackout. |
Он сказал, мне нужно дать сигнал ровно за 24 часа перед отключением электричества. |
Unless someone has a better way of monitoring alien life on Earth, I need my satellite signal back. |
Пока кто-то не придумал лучший способ отслеживания инопланетной жизни на Земле, мне нужен мой спутниковый сигнал. |
We just caught a signal from one of the subspace transponders. |
Мы только что получили сигнал от одного из подпространственных ретрансляторов. |
The second signal was for everybody to do Jumping jacks together. |
Второй сигнал был всем вместе начать прыгать на месте, поднимая руки. |
We're getting signal from Graves' lens, sir. |
Мы получаем сигнал с линзы Грейвса. |
Your signal said nothing of a torpedo. |
Ваш сигнал не предупреждал о торпеде. |
I had a hunch the dormant Blink drive was emitting a subspace signal. |
Я догадалась, что мгновенный двигатель передавал подпространственный сигнал. |
We can't bring Anya to the Antares sector while she's still broadcasting a signal. |
Нельзя брать Аню в сектор Антареса, пока она передаёт сигнал. |
The signal is too weak to pinpoint from orbit. |
Сигнал слишком слабый, чтобы найти двигатель с орбиты. |
Just the continuing signal from our friendly ghost. |
Пока только по кругу сигнал от нашего неизвестного друга. |
The truck's signal is coming online. |
Да? - Получаем сигнал грузовика. |
I'm picking up a transmission signal in the alley next to the bank. |
Сигнал передачи данных исходит из переулка рядом с банком. |
I can never get a signal this far out of town. |
Вечно пропадает сигнал так далеко от города. |