| [Police radios crackling] It sends out a radar signal that can go down about 20 metres. | Это посылает радарный сигнал, который может спуститься вниз метров на 20. |
| That's Anakin's tracking signal, all right... but it's coming from Tatooine. | Это сигнал Энакина... но он поступает с Татуина. |
| The signal that triggered the pacemaker was piggybacked onto a TV satellite feed. | Сигнал запустивший кардиостимулятор, ведет к теле-спутнику. |
| In addition, turning on the system is signallised by an acoustic signal at the level of 90dB. | Кроме того, при включении системы подаётся звуковой сигнал громкостью 90 дБ. |
| They will emit a signal that will incline it to remain within their circumference. | Создадут сигнал, заставляющий держаться в пределах периметра. |
| Everyone is waiting for the signal which starts the shell on its voyage. | Всем нетерпится увидеть сигнал, который знаменует запуск снаряда на Луну. |
| This is the core... where we broadcast our pirate signal and hack into the Matrix. | Это рубка отсюда мы транслируем пиратский сигнал и взламываем Матрицу. |
| Tower, I've got a rogue signal in Grid 37. | Вышка, посторонний сигнал в 37 квадрате. |
| You should keep your distance till I signal you to return for me. | Держись поодаль, пока не подам сигнал вернуться. |
| The radiochemical experiments were only sensitive to electron neutrinos, and the signal in the water Cerenkov experiments was dominated by the electron neutrino signal. | Радиохимические эксперименты оказались чувствительными только к электронным нейтрино, и сигнал в водных черенковских экспериментах также в основном происходил при регистрации электронных нейтрино. |
| The signal corresponding to the compressed signal for the last information unit contains complete information about all signals of the preceding information units whose signals are compressed. | При этом сигнал, соответствующий сжатому сигналу для последнего элемента информации, содержит в себе полную информацию о всех сигналах предшествующих элементов информации, сигналы которых были сжаты. |
| A balun/ˈbælʌn/ (for balanced to unbalanced) is an electrical device that converts between a balanced signal and an unbalanced signal. | Балун (от англ. balun - balanced-unbalanced) - жаргонное название симметрирующих устройств, преобразующих электрический сигнал из симметричного (balanced) в несимметричный (unbalanced) и наоборот. |
| The 1.024 MHz clock was also divided by two to produce a 512 kHz signal called the master frequency; this signal was used to synchronize external Apollo spacecraft systems. | Частота 1,024 МГц также делилась пополам, чтобы получить сигнал с частотой 512 кГц, называвшейся основной частотой, использовавшийся для синхронизации внутренних систем КА. |
| It may also be an analog signal such as a phone call or a video signal, digitized into a bit-stream for example using pulse-code modulation (PCM) or more advanced source coding (analog-to-digital conversion and data compression) schemes. | Это может быть и аналоговый сигнал - телефонный звонок или видеосигнал, оцифрованный в битовый поток, используя импульсно-кодирующую модуляцию (РСМ) или более расширенные схемы кодирования источника (аналого-цифровое преобразование и сжатие данных). |
| The poster's signal was bounced off six different servers. | Сигнал разместившего прошёл через 6 разных серверов. |
| With the signal cleared, The call for help was finally answered. | Когда разблокировался сигнал, нам наконец-то ответили. |
| The baby monitor is picking up the signal. | Монитор слежения за ребенком принял сигнал. |
| Should have your signal traced within an hour, maybe two. | Сигнал проследят, через час, другой. |
| There's this, you know, man-made satellite up there in outer space that's obviously broadcasting some kind of signal. | В космическом пространстве появился созданный человеком спутник, который очевидно передает некоторый сигнал. |
| Sir, we started picking up on a garbled signal. | Сэр, мы принимаем закодированный сигнал. |
| Today is the first time we've had any evidence they've picked up our signal. | Сегодня мы впервые получили подтверждение, что принят сигнал. |
| We determined it was transmitting something a signal that we couldn't decode. | Но мы не могли раскодировать сигнал. |
| Captain, we're getting a coded signal from Earth Dome on Gold Channel 1. | Капитан, поступил кодированный сигнал по Золотому каналу с Земли. |
| N.S.A. crypto technology prevents anyone from intercepting the signal. | Специальные крипто-технологии не позволят перехватить сигнал. |
| When a car receives a radio signal, it's processed by software. | Как только автомобиль получает сигнал, его обрабатывает определённая программа. |