Английский - русский
Перевод слова Signal
Вариант перевода Сигнал

Примеры в контексте "Signal - Сигнал"

Примеры: Signal - Сигнал
The OBN signal can now be picked up in all major population centres in the country. Сигнал ОСТ теперь принимается во всех крупных населенных пунктах страны.
In order to improve location accuracy, a correction of the satellite ephemeris is produced each time a LUT receives a satellite signal. В целях повышения точности местоопределения каждый раз, когда на ТМП поступает спутниковый сигнал, производится коррекция спутниковых эфемерид.
The location is then encoded into the signal that is transmitted by the beacon. Затем такое местоположение кодируется в сигнал, транслируемый маяком.
The audible warnings may consist of a single, common signal. Звуковые предупреждения могут представлять собой один общий сигнал.
The signal sent by the Security Council is positive, right and timely. Сигнал, направленный Советом Безопасности, является позитивным, правильным и своевременным.
They send an extremely negative signal with regard to the prospects for a political settlement to the Darfur crisis. Они подают чрезвычайно негативный сигнал относительно перспектив политического урегулирования кризиса в Дарфуре.
Such a signal would contribute significantly to realizing the goals of resolution 1540. Такой сигнал существенно подкрепил бы ход достижения целей, обозначенных в резолюции 1540.
In a liberalised market, prices will signal the need for new investments in power generation plant and transmission infrastructure. В условиях либерализованного рынка сигнал о необходимости новых инвестиций в генерирующие мощности и энергопередающие сети дают цены.
We continue to believe that the signal that we are sending is a complicated one. Мы по-прежнему считаем, что сигнал, который мы направляем, является непростым.
It is vital and timely that the international community sends an unequivocal signal of support for the CTBT. То, что международное сообщество сейчас направляет недвусмысленный сигнал в поддержку ДВЗЯИ, жизненно важно и актуально.
Given these considerations, the Netherlands thinks it is important that the Security Council should send a political signal and send it with one voice. Учитывая эти соображения, Нидерланды считают важным, чтобы Совет Безопасности направил политический сигнал и сделал это единодушно.
With this presidential statement we will be sending them a very positive signal. В этом заявлении Председателя мы посылаем ему весьма позитивный сигнал.
The Council sent a clear and unmistakable signal at that time. В то время Совет подал четкий и верный сигнал.
The signal sent by a peacekeeping operation must also be backed up by political commitment from Member States. Сигнал, который посылает операция по поддержанию мира, должен также быть подкреплен политическими обязательствами государств-членов.
We hope that Mr. Terzic will hear this signal and will help correct the situation. Мы надеемся, что г-н Терзич услышит этот сигнал и поможет исправить ситуацию.
If necessary, such vessels shall in addition give the regulation sound signal. Кроме того, в случае необходимости такое судно должно подавать установленный звуковой сигнал.
This signal is detected in the radiation received once the waves have passed through the propagation path. Этот сигнал выделяют в принимаемом излучении после прохождения волнами тракта распространения.
An advertising message playback signal is sent to the subscriber. Абоненту направляют сигнал воспроизведения рекламного сообщения.
Such initiatives would be an important signal that the nuclear-weapon States take their responsibility for disarmament seriously. Такие инициативы послали бы важный сигнал на тот счет, что государства, обладающие ядерным оружием, всерьез воспринимают свою ответственность за разоружение.
In a context of global turbulence, such a negative signal might have amplified repercussions. В обстановке глобальной нестабильности негативный сигнал такого рода может иметь масштабные последствия.
Other broadcasting organizations, including German and Japanese media, receive the signal indirectly. Другие телевещательные организации, в том числе средства массовой информации Германии и Японии, получают сигнал опосредованно.
A vessel which has received the "Warning" signal shall immediately stop until it receives permission to proceed without further inquiry. Судно, получив сигнал "Предупреждение", должно незамедлительно прекратить движение до получения разрешения на проход без повторного запроса.
The agreed reduction should not send a negative signal about the overall performance of UNIDO during the 2008-2009 period. Согласованное сокращение бюджета не следует воспринимать как негативный сигнал для всей деятельности ЮНИДО в период 2008-2009 годов.
The Annapolis Conference is a good beginning, sending out an encouraging signal. Участники конференции в Аннаполисе заложили хорошую основу для этого и направили сторонам обнадеживающий сигнал.
The CDSs on Greece provide a useful signal of the country's compromised financial situation. СКД для Греции посылают полезный сигнал об опасной финансовой ситуации в стране.