(e) The best way of combating duplication of data collection is to encourage countries to immediately signal the areas where they notice its occurrence. |
ё) в целях наиболее эффективного ведения борьбы с дублированием мероприятий по сбору данных следует обратиться к странам с призывом незамедлительно сообщать о тех областях, в которых они заметили случаи дублирования. |
They want to actually signal their presence through these spectral lines, in the spectrum of a star, in different ways. |
Да, они действительно могут сообщать о своем существовании именно через линии в спектре звезды. |
informar - inform - comunicação - communication - sinal - sign, signal, signaling [Hyper. |
informar - сообщать - comunicação - общение, связь - sinal - команда, сигнал, сигнальное устройство [Hyper. |
Trafficking was an area of priority for the Netherlands police, who were trained to handle victims and to identify situations that might signal trafficking. |
Г-жа Блекер поясняет, что незаконные мигранты могут сообщать о фактах торговли людьми в полицию либо по собственной инициативе, либо по инициативе полиции в ходе проведения расследования. |
They want to actually signal their presence through these spectral lines, in the spectrum of a star, in different ways. |
Да, они действительно могут сообщать о своем существовании именно через линии в спектре звезды. |