| Thus signal strengths of the received access points are stored in the radio map in calibration phase. | Таким образом, усиленный сигнал от полученных точек доступа хранится в радио-карте в фазе калибрования. |
| Wyatt runs to the roof of the warehouse where he gets a phone signal and texts his location to Colton. | Вайэтт бежит на крышу склада, где получает телефонный сигнал и передаёт своё местоположение в Колтон. |
| Another serializer then converts this 16 bit interface into a fully serial signal. | Другой сериализатор затем преобразует этот 16-битный интерфейс в последовательный сигнал. |
| Wi-Fi client devices will typically connect to the access point that can provide the strongest signal within that service set. | Клиентские устройства Wi-Fi обычно подключаются к точке доступа, которая может обеспечить самый сильный сигнал в этом наборе сервисов. |
| I think I'm close to you, 'cause you can read my signal. | Я нахожусь где-то рядом с вами, раз вы поймали мой сигнал. |
| Hold that signal, and get to her as soon as possible. | Удерживайте сигнал и постарайтесь поскорее до нее добраться. |
| The desired signal gk passes through without being changed. | Желаемый сигнал gk проходит сквозь без изменений. |
| The signal indicated that the universe is more transparent than previously thought based on data from optical and infrared telescopes. | Этот сигнал показал, что вселенная более прозрачна, чем полагалось ранее исходя из данных, полученных на оптических и инфракрасных телескопах. |
| What clock stretching means is that, the slave device can hold the clock signal down in a low position. | Сlock stretching означает, что подключенное устройство может удерживать синхронизирующий сигнал в низком состоянии. |
| In 15 seconds the signal becomes continuous, telling the pilot that it is time to land. | Через пятнадцать секунд сигнал становится непрерывным, сообщая пилоту, что пора идти на посадку. |
| Note that a filtered and delayed signal is a copy of a dependent component, and thus the statistical independence assumption is not violated. | Заметим, что отфильтрованный и задержанный сигнал является копией зависимой компоненты, и тогда допущение статистической независимости не нарушено. |
| Similarly to WWVB or MSF the signal of JJY is used to synchronize consumer radio-controlled clocks sold throughout Japan. | Аналогично WWVB или MSF, сигнал JJY используется для синхронизации потребительских радиоуправляемых часов, продаваемых по всей Японии. |
| This new function may involve a nuclear localization signal. | Эта функция может включать в себя сигнал ядерной локализации. |
| When a collision first occurs, send a "Jamming signal" to prevent further data being sent. | Когда происходит первая коллизия, послать «Сигнал затора», чтобы предотвратить отсылку дальнейших данных. |
| Mick promises to help her broadcast a signal which will mind control the whole planet. | Мик обещает помочь ей передать сигнал, который будет контролировать разум всей планеты. |
| Any such moving object or signal would violate the principle of causality. | Любой объект или сигнал, двигающийся таким образом, нарушат принцип причинности. |
| At each level in the above diagram the signal is decomposed into low and high frequencies. | На каждом уровне вышеприведённой диаграммы сигнал раскладывается на низкие и высокие частоты. |
| He is then contacted by a technician who managed to circumvent SHODAN's jamming signal. | Тогда он связывается со специалистом, у которого получилось обойти сигнал помех SHODAN. |
| That's the signal but the shield is still up. | Это сигнал, но защита еще действует. |
| The pulsar provides a strong periodic signal that is used to check the timing of the X-ray detectors. | Пульсар обеспечивает сильный периодический сигнал, который используется для проверки точности работы детекторов рентгеновского излучения. |
| Mulder discovers a signal, possibly originating from an extraterrestrial intelligence. | Малдер находит сигнал, который, возможно, является посланием внеземного разума. |
| There. Now he'll think that this homing signal comes from you, Miss Grant. | Теперь он будет думать, что этот сигнал исходить от вас, мисс Грант. |
| Communications intercepted another Dalek space signal. | Передатчики перехватили еще один космический сигнал далеков. |
| Weak signal from the automatic distress transmitter, then silence. | Слабый сигнал от автоматического передатчика бедствия, потом тишина. |
| One of our trackers sent a signal from the Starling City docks. | Одно из наших отслеживающих устройств посылает сигнал из доков Старлинг Сити. |