Английский - русский
Перевод слова Signal
Вариант перевода Сигнал

Примеры в контексте "Signal - Сигнал"

Примеры: Signal - Сигнал
Mr. Mesquita then gave a hand signal which precipitated gunfire from his group directed against the house. Г-н Мескита затем подал сигнал рукой, после чего его группа открыла огонь по дому.
Where we are rebuffed, we are resolute, so we must also send a powerful signal of our support for democracy and human rights in Zimbabwe. Когда нам дают отпор, мы проявляем решимость, поэтому все мы должны направить мощный сигнал, заявив о нашей поддержке демократии и прав человека в Зимбабве.
Could that fuel reserve become operational, I think it would send a tremendous signal that the international community is ready to approach that very important dimension. Если бы такой топливный резерв стал операционным, то мне думается, что это послало бы колоссальный сигнал на тот счет, что международное сообщество готово подступиться к этому весьма важному аспекту.
It's important to know that it takes - 21 minutes. for the signal from Mars to reach Earth. Важно иметь в виду, что сигнал с Марса достигает Земли за 21 минуту.
He's bounced his signal off of China, north Korea, Его сигнал прыгает через Китай, Северную Корею,
Remember how I said he was spoofing his signal off different servers? Помните, я говорила, что он прячет свой сигнал, прогоняя его через разные серверы?
We drifted aimlessly through space, searching for any signal that would lead us to the Votan arks or their destination. Мы бесцельно слонялись по космосу, искали любой сигнал, который привёл бы нас к вотанским ковчегам или к их цели.
I don't know if the signal's still up at the school. Я не знаю, есть ли еще сигнал в школе.
Obesity is the signal that something is terribly wrong in the policy environment. Ожирение - это сигнал о том, что проводимой политике что-то не так.
The first signal that the book was being sold in bookshops in Sofia was given on 24 December 2000. Первый сигнал о появлении этой книги в книжных магазинах в Софии поступил 24 декабря 2000 года.
And just, over time, his signal grew weaker and just eventually faded away. А потом, со временем, его сигнал стал слабее и в конце концов угас.
What if it's catching a signal from them? А вдруг это сигнал от них?
I can't track its signal with all this interference! Я не могу отследить сигнал со всеми этими помехами!
You'll know when to act when I give the signal. Вы узнаете, что пора действовать, когда я подам сигнал
The satellite service says his phone isn't giving a signal, which means it's either destroyed or very deep underground. Спутниковая служба не ловит сигнал, либо его телефон уничтожен, либо глубоко под землёй.
When she sent this to her boyfriend, the signal bounced off a tower three blocks from Ethan's house. Когда она отослала это своему парню сигнал был пойман вышкой в З кварталах от дома Итана.
But the problem with the background radiation is that its signal is incredibly faint, impossible to accurately decipher any unevenness through the Earth's atmosphere. Но недостаток фонового излучения в том, что его сигнал невероятно слабый, и он не позволяет точно обнаружить наличие какой-либо неоднородности сквозь атмосферу Земли.
If it's in the room, it picks up the signal. Он внутри комнаты и передает сигнал.
They positively ID'd the SUV on Mouse's intel, but the signal got lost under the Wabash L train. Они опознали номера по данным Мауса, но мы потеряли сигнал около жд станции Уобаш.
We could have tracked the signal, you know, maybe gotten a lead. Мы могли бы отследить сигнал, это дало бы нам зацепку.
I think I'm starting to understand the passion you had for this mission even before you found that signal. Я думаю, что начал понимать почему ты был одержим этой миссией даже до того, как обнаружил этот сигнал.
Yes, but in this case, the transfer's still in place, which means the signal must be getting through. Да, но в этом случае, связь все еще есть, а это означает, что сигнал проходит.
And won't the signal call the drones back? А сигнал не приведет дронов обратно?
But if the signal's that faint, will it even reach Destiny? Ноесли сигнал настолько слаб, как он достигнет Судьбу?
Well, what if we could jam that signal, Что если мы можем исказить сигнал,