Английский - русский
Перевод слова Signal
Вариант перевода Сигнал

Примеры в контексте "Signal - Сигнал"

Примеры: Signal - Сигнал
We're not getting a signal from any of the trackers on Mendoza's vehicles, and Kylie's phone is shut off. Мы не получаем сигнал ни от одного из маячков на колесах Мендозы, и телефон Кайли выключен.
Attempting to acquire signal 331.6 megahertz. Пытаемся получить сигнал на частоте 331.6 мегагерц
The signal is scrambling our equipment. Сер, сигнал всё еще шифруется оборудованием
The signal's too strong for our equipment. Этот сигнал слишком сильный для нашего оборудования
Garcia didn't shut down his signal, did she? Гарсия ведь не отключила сигнал, правда?
The commitment of the organization to measure its processes against ISO standards sends an important signal as regards its commitment to quality in the delivery of its business. Готовность этого учреждения оценивать свой прогресс по контрольным показателям стандартов ИСО 9001 - это важный сигнал о его внимании к обеспечению качества предоставляемых им услуг.
The resulting adoption of common standards will further send a clear and reinforcing signal that States are committed to work together on the path to preserve financial stability. Связанное с этим принятие общих стандартов даст еще один ясный и убедительный сигнал относительно того, что государства привержены совместному продвижению по пути к сохранению финансовой стабильности.
The device shall give an optical and/or acoustic alarm signal when the insulating resistance, between the circuits fed at line voltage and the trolleybus body, decreases to a value less than that specified in paragraph 3.9. Этот прибор подает оптический и/или акустический предупредительный сигнал, когда сопротивление изоляции между цепями, работающими на напряжении контактной сети, и кузовом троллейбуса уменьшается до величины, которая меньше, чем указано в пункте 3.9.
In summary, there is a real opportunity to increase private sector investments and create a longer-term signal for institutional investors through the following: Подытоживая, можно отметить, что существует реальная возможность увеличить инвестиции частного сектора и подать долгосрочный сигнал институциональным инвесторам посредством:
If she feels it is right, she'll signal. В нужный момент она подаст сигнал.
An analysis of the target orbit indicated that the signal in space could be used by most commercial receivers, but the lack of a valid almanac and navigation message (orbits, clocks) was expected. Анализ намеченной орбиты показал, что передаваемый в космосе сигнал может быть использован большинством коммерческих приемников, но при этом ожидается отсутствие достоверного альманаха и навигационного сообщения (орбиты, часы).
The Special Rapporteur calls upon the General Assembly to send an unequivocal signal that the international community is determined to take the follow-up work to the findings and recommendations of the commission of inquiry and Human Rights Council resolution 25/25 to a new level through specific action. Специальный докладчик призывает Генеральную Ассамблею послать однозначный сигнал о том, что международное сообщество преисполнено решимости принять конкретные меры, чтобы вывести на новый уровень последующую деятельность в связи с выводами и рекомендациями комиссии по расследованию и резолюцией 25/25 Совета по правам человека.
Whatever the respective positions of delegates in New York or Geneva might be, a strong political signal must be sent that reprisals and intimidation against those who cooperated with the United Nations were taken very seriously by the Organization. Какой бы позиции ни придерживались делегации в Нью-Йорке или Женеве, должен быть послан мощный политический сигнал о том, что Организация Объединенных Наций очень серьезно относится к случаям запугивания и репрессий в отношении лиц, сотрудничающих с ней.
It was important for the United Nations to give a clear political signal that it did not tolerate criminal behaviour, which had a negative impact on its credibility. Важно, чтобы Организация Объединенных Наций дала четкий политический сигнал о том, что она не потерпит преступного поведения, наносящего ущерб ее репутации.
The inventive method consists in converting an initial two-dimensional picture tone signal consisting of multilevel tone signal values of areas (3) of the original into a two-dimensional screen copy signal consisting of two-level tone values of printed and spacing elements thereof. Сущность заявленного изобретения заключается в том, что исходный двухмерный сигнал тона изображения, состоящий из многоуровневых значений сигнала тона участков (З) оригинала, преобразуют в двухмерный сигнал растровой копии, состоящий из двухуровневых значений тона ее печатных и пробельных элементов.
Civil society should continue to play a role in overcoming a culture of silence in the face of violence committed in the name of religion, thereby sending a signal of solidarity to targeted individuals and groups. Гражданскому обществу следует продолжать играть определенную роль в устранении практики замалчивания насилия во имя религии, тем самым посылая сигнал солидарности лицам и группам, против которых такое насилие направлено.
According to sinclair, even if we sent a signal down, the wristbands weren't designed to receive, so the kids wouldn't even hear it. Согласно компьютеру, даже если мы отправил сигнал на Землю, браслеты не смогут и принять и дети его даже не заметят.
Change. - He said he had a signal? Он сказал, что был сигнал?
The signal from Atlantis woke it up, making it visible to the Wraith as well as us. Сигнал из Атлантиса разбудил ее, сделав видимой и нам, и Рейзам.
And right at that moment the jamming signal was too far away to be effective. сигнал помехи на большом расстоянии не сработал.
I piggybacked on the signal from his camera and traced it back to where he is right now. Я использовал сигнал с его камеры и проследил его, где он сейчас
If you see me signal, dive for cover quickly and don't make a sound, understood? Если увидите мой сигнал, быстро в укрытие и не издавайте никакого шума, понятно?
"How quickly can you be where we lost Porter's signal?" "Насколько быстро они будут там, где мы потеряли сигнал Портера?"
Cut off radio communication with that ship... before they send via broadcast signal another computer virus... to affect our ship shortly before they blow us all up. Вырубите радиосвязь с этим кораблём... пока они не передали через сигнал ещё один компьютерный вирус... чтобы поразить наш корабль перед тем, как всех нас взорвут.
Right, okay, so the stealth plane signal is encrypted on a jumping frequency, which I can hopefully pick up on once we get a little bit closer. Так, ладно, сигнал стелса зашифрован на прыгающей частоте, которую, я надеюсь, смогу поймать, когда мы будем ближе.