| You'd need six feet of steel to block that signal. | Необходимо как минимум шесть футов сплошной стали чтобы заблокировать сигнал. |
| I'm at the location where we got that signal. | Я в том месте, где мы получили этот сигнал. |
| I just need to transmit a signal from space. | Мне просто нужно передать сигнал из космоса. |
| Okay, now let's see if we can get this thing to send out a signal. | Теперь давай посмотрим, сможем мы заставить эту штуку послать сигнал. |
| I need a directional signal with the power to reach a working cell tower. | Мне нужен узконаправленный сигнал достаточной мощности, чтобы достать до вышки сотовой связи. |
| Our signal goes out static, sir. | Наш сигнал забивают помехи, сэр. |
| If the battery's still got juice, I can capture the signal and triangulate its position. | Если батарея еще заряжена, я могу уловить сигнал и определить местонахождения. |
| That's why I checked, and I think they used some sort of device to disrupt the satellite signal. | Мне кажется, они использовали устройство, что глушит спутниковый сигнал. |
| Run around until you find a signal. | Бегай вокруг, пока не поймаешь сигнал. |
| A kind of signal that she had been cleared to attack. | Своего рода сигнал, говорящий что она может напасть. |
| Alpha Team, come in. Layla, we just lost signal. | Лейла, мы только что потеряли сигнал. |
| We've got a great, solid signal. | У нас есть большой, твердый сигнал. |
| That was our signal that he loved me. | Это был наш сигнал, что он любит меня. |
| You did it, you broke the signal. | Ты сделала это, ты прервала сигнал. |
| Tell the Doctor it's that Cordolaine signal. | Передайте Доктору, что это кордолейнский сигнал. |
| Every drop, every signal may be compromised. | Каждый тайник, каждый сигнал, могут быть скомпрометированы. |
| When I give you the signal, turn this water on full blast. | Когда я дам сигнал, включайте воду, полный напор. |
| That was a signal meant for our families. | Это был сигнал, предназначенный для наших семей. |
| Perhaps we could expand the signal. | Возможно, мы могли бы расширить сигнал. |
| Have the transporter chief keep a permanent lock on your signal so we can get you out of there at the first sign of trouble. | Пусть шеф транспорта постоянно удерживает ваш сигнал тогда мы сможем вытащить вас оттуда в случае неприятностей. |
| After that, all we had was the signal from his cell. | После этого, у нас был только сигнал с его сотового. |
| A signal made of prime numbers. | Сигнал, состоящий из простых чисел. |
| I have the signal clear now, Mr. Scott. | Сигнал теперь четкий, мистер Скотт. |
| Captain, I picked up some sort of signal. | Капитан, я перехватила какой-то сигнал. |
| Captain, I'm picking up the alien signal again. | Капитан, я снова перехватила их сигнал. |