This guy sends a signal up into outer space. |
Эта хреновина посылает сигнал в открытый космос. |
There's increased t2 signal on her hepatic capsule. |
Увеличенный Т2 сигнал на печеночной капсуле. |
The authorities might try and trace his signal. |
Власти могут попытаться отследить его сигнал. |
Then when you sent the return signal? |
А потом, когда вы послали ответный сигнал...? |
That signal's not coming from the camera. |
Этот сигнал не идет от камеры. |
We can feed the transponder's signal through the ship's antennae. |
Мы можем направить сигнал передатчика на антенну корабля. |
I'm still getting that weird signal. |
Я до сих пор ловлю этот странный сигнал. |
And without the Interceptor, we can't boost the signal. |
А без перехватчика, мы не можем усилить сигнал. |
I've been getting this signal on my Ring. |
Я получаю сигнал на мое кольцо. |
This is the light signal of a sinking ship, Anna Vasilievna. |
Это сигнал тонущего корабля, Анна Васильевна. |
He must have scrambled the signal. |
Он, должно быть, сбросил сигнал. |
But he said "signal" now. |
Но он сказал "сигнал". |
I can patch them through the central desk and boost the signal... |
Если провести сигнал через центральный пульт, можно его усилить... |
The guy picked up Boone's signal from the norwegian plane... |
Этот парень поймал сигнал Буна с норвежского самолёта... |
The chances of getting a signal are slim at best. |
Шансы поймать сигнал в лучшем случае скудные. |
I see the sync signal coming into detonator. |
На детонатор должен поступить сигнал синхронизации. |
We can super-cool the motion sensor and at the same time intercept the sync signal. |
Мы можем заморозить датчик движения, перехватить этот самый сигнал и предотвратить взрыв. |
When I give the signal, move. |
Когда я дам сигнал, вперед. |
Cut me in half and I won't be able to give the signal. |
Разруби меня пополам, и я не смогу подать сигнал. |
I found the frequency carrying the signal from the plane's beacon. |
Я обнаружил частотный сигнал с маячка самолета. |
The good news is the signal's getting stronger. |
Хорошая новость - сигнал становится сильнее. |
We should get going though, before we lose the signal. |
Мы должны начать работать до того, как потерям сигнал. |
That's the signal that hacked our network. |
Это сигнал, вскрывший коды наших компьютеров. |
The signal strength is through the roof. |
Сигнал легко проникает через защитное покрытие. |
Camera and data sensors are hard-lined back to us through a cable... no signal loss that way. |
Камера и датчики данных выведены сюда через кабель, так сигнал не пропадет. |