| Force field must be blocking the radio signal. | Должно быть, силовое поле блокирует радио сигнал. |
| There was something else embedded in the signal. | Что-то было включено в этот сигнал. |
| But if I Miracle-Ear anything I'll send up a smoke signal. | Но если я чего-нибудь чудом услышу, я пошлю дымовой сигнал. |
| This little baby here sends a signal, we got liftoff. | Если эта малышка подаст сигнал, мы все взлетим. |
| Next time on work detail I'll give a signal. | В следующий раз на работах я подам сигнал. |
| I was three miles out of Castlebury and had just passed the signal on green... | Я был в трех милях от Кастлбери и только что сменил сигнал на зеленый... |
| And when you get my signal, get the patients out. | Когда получишь мой сигнал, эвакуируй пациентов. |
| Once we drop out, the ship will start broadcasting a subspace signal which should facilitate tracking. | Как только выйдем из гипер-пространства, корабль начнёт передавать подпространственный сигнал, который поможет его отследить. |
| I'm getting a signal, a recording. | Я получаю сигнал, какая то запись. |
| So did we, until we got a signal from it. | Как и мы, пока не получили сигнал с той станции. |
| He's using a private network to bounce the signal all over the country. | Он использует частную сеть, чтобы отразить сигнал по всей стране. |
| A sign, signal, whiff of ink. | Знак, сигнал, легкий запах чернил. |
| She must've stolen Gordon's keys and changed the signal. | Она украла ключи Гордона и изменила сигнал. |
| We need to get him underground, lose the signal. | Надо забраться под землю, заглушить сигнал. |
| I'll signal you when you can turn them over. | Я подам вам сигнал, когда вы сможете перевернуть листы. |
| To be honest, we haven't located a signal yet. | Если честно, мы еще не засекли сигнал. |
| That's what you call a signal that's been reflected and appears somewhere else. | Так называется сигнал, который отразился и появился в другом месте. |
| If they detect the signal, we're screwed. | Если они засекут сигнал, нам крышка. |
| H.R., triangulate the signal being sent to the monster. | ГР, триангулируй сигнал, посылаемый монстром. |
| Once we've landed, our signal will be strong enough to set up proper communications. | Когда мы сядем, наш сигнал будет достаточно сильным для надлежащей связи. |
| Sir, we're receiving a signal on the IDC frequency, but this is not an authorised SGC code. | Сэр, мы получаем сигнал на частоте идентификатора, но это не авторизированный код КЗВ. |
| Now, if I isolate the smaller, more detailed signal and expand the time line... | Если я изолирую маленький более детальный сигнал и растяну временную линию... |
| No signal can get in here. | Ни один сигнал проникнуть сюда не сможет. |
| The bomb's detonation signal came from here, but it was a relay. | Сигнал детонации бомбы исходил отсюда, но это был ретранслятор. |
| I can rewire it to track the other walkie's signal, use it to find Flynn. | Я могут её переделать, чтобы отслеживать сигнал раций Флинна. |