| The transformers are blocked, the signal can't get through. | Трансформаторы заблокированы, сигнал не проходит. |
| That's why there's no resistance, it's broadcasting a telepathic signal that keeps people scared. | Поэтому-то и нет никакого сопротивления, они передают телепатический сигнал, который держит людей в страхе. |
| The signal strength drops in enclosed spaces. | В замкнутых пространствах сигнал теряет силу. |
| The signal originated from a tower in Scarsdale. | Сигнал исходит от вышки в Скарсдейле. |
| The signal blocks out all other voices on angel radio. | Сигнал блокирует все другие голоса на ангельском радио. |
| This H.J. Rode by me and whistled the signal. | Мимо меня проехал гитлерюгендец, насвистывая условный сигнал. |
| Maybe they had to walk a long way to get a signal. | Может, им нужно далеко зайти, чтобы поймать сигнал. |
| It was a signal coming from somewhere nearby with a repetitive pattern. | Это был сигнал откуда-то неподалёку с повторяющейся структурой. |
| She said she picked up signal anomalies. | Она сказала, что поймала аномальный сигнал. |
| They had a signal set up so he'd know the minute the ceremony was over. | У них был специальны сигнал, чтобы узнать, когда точно закончится церемония. |
| Vaughn's cell phone signal has gone dark, which means he's underground. | Сигнал от мобильника Вона ослабел, это значит, что он под землей. |
| It says the signal was coming from within 25 feet of here. | Сигнал исходит изнутри, 25 футов. |
| Cut it before it can send a signal. | Перерезать канал до того, как оно пошлет сигнал. |
| He's giving us the takedown signal. | Он дает нам сигнал для ареста. |
| More of a signal, a repeating pattern. | Это больше сигнал, повторяющаяся схема. |
| Okay, just sit tight until I give you your signal. | Ладно, просто сидите тихо, пока я не подам вам сигнал. |
| Now, when I give the signal you pull. | Когда я подам сигнал, ты потянешь. |
| Received signal, attack in a minute. | Сигнал приняли, атака через одну минуту. |
| That was just his signal that he wanted to see me. | Это был всего лишь сигнал, что он хочет увидеть меня. |
| Because she read a report saying the wireless signal causes fetal sterility. | Потому что она читала, что беспроводной сигнал становится причиной бесплодия у эмбриона. |
| Bobby - he buys up the signal; we air when we want to. | Бобби... он купил сигнал, мы вещаем когда хотим. |
| They're jamming our signal with an EM pulse. | Они глушат наш сигнал генерацией циклического ЕМ импульса. |
| The signal is coming from 055 mark 342. | Сигнал идет из координат 055 точка 342. |
| The resonance signal is coming from the lunar surface. | Резонансный сигнал идет с поверхности луны. |
| I'm picking up an unusual resonance signal from the surface. | Я принимаю необычный резонансный сигнал с поверхности. |