As long as we're moving, the signal is completely transparent. |
Пока мы движемся, сигнал полностью прозрачен. |
We lost the surveillance signal from Ahmad's heart. |
Мы потеряли сигнал слежения от сердца Ахмада. |
Picked up a signal matching the computer he used in Hong Kong. |
Обнаружили сигнал, совпадающий с тем что он использовал в Гонконге. |
Patton will keep track of Messier's signal, lead us over the comms. |
Паттон продолжит отслеживать сигнал Мессье, будет направлять нас. |
It turns out his last phone signal came from somewhere on your construction site. |
Выяснилось, что последний сигнал с его телефона шел откуда-то с твоей стройплощадки. |
All right, the phone's on, getting a signal. |
Хорошо, ввела номер, получаем сигнал. |
I think the thick stone walls disrupt the signal. |
Думаю, толстые каменные стены блокируют сигнал. |
Bekhti's cell phone signal is right below us. |
Сигнал от телефона Бехти прямо под нами. |
All right, the signal's active, Tony. |
Все в порядке, сигнал активный, Тони. |
It sends out a signal, a satellite grabs it, forwards the data to-to rescue authorities. |
Он посылает сигнал, спутник его перехватывает, и пересылает данные в спасательные органы. |
Tess, the coast guard got a signal somewhere in the Amazon. |
Тесс, береговая охрана получила сигнал откуда-то с Амазонки. |
I may be able to trace the signal. |
Возможно, мне удастся отследить сигнал. |
He helped us track the signal that sped up Wiley's pacemaker. |
Он помог отследить сигнал ускоривший кардиостимулятор Вайли. |
When I am finished, I will signal them to continue. |
Когда я закончу, я подам им сигнал к продолжению. |
Garcia, I need a satellite photo of the last place that the signal showed. |
Гарсия, мне нужен снимок со спутника последнего места, где был зафиксирован сигнал. |
And when the signal comes back, it lets us know where it's been. |
И когда сигнал возвращается, это позволяет нам узнать, откуда он. |
It's the first terminated signal in over a week. |
Это первый оборвавшийся сигнал за неделю. |
All right, signal's weak, but it's around here somewhere. |
Так, сигнал слабый, но источник где-то здесь. |
These components appear to be designed to receive a signal of some sort. |
Те детали, очевидно, должны принимать какой-то сигнал. |
Sayid said he'd light the signal so that we could meet him at the shore. |
Саид сказал, что зажгёт сигнал, чтобы мы встретились на берегу. |
I got a signal from your phone. |
Я поймал сигнал с твоего телефона. |
Wait outside this entrance until you hear my signal. |
Ждите снаружи, пока не услышите сигнал. |
Lock onto his signal and beam him to Sickbay. |
Захватите его сигнал и транспортируйте в медотсек. |
Lock onto Chakotay's comm. signal and beam him to Sickbay. |
Захватите сигнал коммуникатора Чакотэй и поднимите его в лазарет. |
This signal's a little spotty, but I'll get it. |
Сигнал слегка нестабильный, но я поймаю его. |