| Essex had this phone rewired to have the same signal as the ankle monitor. | Эссекс переделал этот телефон так, чтобы он выдавал такой же сигнал, что и браслет слежения. |
| You just sit tight, till I give you the signal. | Ты только сиди тихо, пока я не подам тебе сигнал. |
| We tracked Walker's phone going into the arboretum, but then the signal vanished. | Мы отследили телефон Уолкер в дендрарии, но затем сигнал пропал. |
| We think they used a field damper to scramble the signal. | Мы считаем, что использовав полевой демпфер, они перекодировали сигнал. |
| You won't be able to track the signal, so don't bother. | Вам не удастся отследить сигнал, так что не беспокойтесь. |
| Okay, her signal's moving fast; she's definitely in a car. | Сигнал перемещается слишком быстро, она определённо в машине. |
| Keep him on the phone long enough to trace his mobile signal. | Удержать его на телефон достаточно долго проследить его мобильный сигнал. |
| You got to move that antenna and just disrupt the signal. | Ты должна сдвинуть антенну и прервать сигнал. |
| So she cloned the signal from her monitor, linked it to this one, and took hers off-line. | Она клонировала сигнал со своего монитора, связала его с этим и отключилась. |
| Just give me the signal when you want me to clear out. | Подай сигнал, когда мне очистить территорию. |
| We need to upload it to Ian's computer and hopefully it'll interrupt the signal. | Нужно загрузить её в компьютер Йена - и будем надеяться, что сигнал удастся прервать. |
| They must have jammed the signal. | Должно быть, они блокируют сигнал. |
| For some reason, the signal is getting fractured. | По какой-то причине сигнал становится прерывается. |
| I can't even get a signal. | Я даже не могу получить сигнал. |
| Okay, once Spencer gives us the signal, we'll double-back. | Ладно, когда Спенсер даст нам сигнал, мы вернёмся. |
| That'll give us a chance to pick up a SAT signal. | Это даст нам шанс поймать спутниковый сигнал. |
| We picked up a signal in the woods surrounding the target area. | Мы поймали сигнал в лесу в районе выделенной области. |
| We have a tracking signal on the phone presumed to be Escobar's, five clicks from the finca. | У нас сигнал с телефона, предположительно принадлежащего Эскобару, в пяти километрах от ранчо. |
| We were on the neighborhood when we picked up on this phantasm signal. | Мы были поблизости как вдруг поймали сигнал от этого призрака. |
| It's the same address as that fire signal. | Это тот же самый адрес, откуда был сигнал пожарной тревоги. |
| You threaten to cut off their supply of radiation there is a signal for that too. | Тогда пригрозите прекратить снабжение их радиацией для этого тоже есть сигнал. |
| If anyone intercepts the signal, all they'll read is elevated levels of background radiation. | Если кто-то и перехватит сигнал, всё, что он увидит на приборах - высокий уровень остаточной радиации. |
| Computer, transmit a subspace signal using a narrow theta band frequency shifted into a background radiation domain. | Компьютер, передай подпространственный сигнал, используя прямой тета-диапазон частот, измененный под остаточную радиацию. |
| Unable to transmit signal due to external interference at all frequencies. | Невозможно передать сигнал из-за внешних помех на всех частотах. |
| I can still trace Olson's radio signal. | Я всё ещё могу ловить радио сигнал Олсона. |