Английский - русский
Перевод слова Signal
Вариант перевода Сигнал

Примеры в контексте "Signal - Сигнал"

Примеры: Signal - Сигнал
And after a couple of hours, they actually start picking up the signal, because the Soviets made Sputnik very easy to track. И через пару часов они начали улавливать сигнал, потому что в Советском Союзе сделали спутник очень легко обнаружимым.
So if you try to break it or if you damage it, a tamper signal will be sent out immediately. Так что, если попытаешься его сломать или повредишь, он сразу передаст сигнал тревоги.
In several European countries and Mexico, a flashing green light is used in crosswalks to indicate that signal is going to change from green to red soon. В России и во многих странах Европы мигающий зелёный сигнал означает предстоящее переключение к жёлтому.
Or we figure out a new plan, like getting a signal out to the team. Или мы можем придумать другой план, как подать сигнал команде.
Matsuda has sent an emergency signal from his belt... Мы получили сигнал с пояса Матсуды-сана.
If a padlock is being picked, the system gives an immediate alarm signal for the dispatcher in the control centre. При попытке несанкционированного открытия замков немедленно подается сигнал диспетчеру в центре управления.
But, to have real effect, that signal must be reflected in Member States' presence on the ground. Но чтобы иметь конкретные последствия, этот сигнал должен наглядно подтверждаться присутствием на местах государств-членов Организации Объединенных Наций.
The device is fixable to a way and can receive a radio or television signal by wire or in a wireless manner. Устройство может крепиться на стене, принимать радио или телевизионный сигнал по проводам или без них.
When approaching floating bridges, vessels shall, at a distance of not less than 1 km, give the "Caution" signal. При приближении к наплавным мостам суда подают сигнал "Внимание" на расстоянии не менее 1 км.
When Allison has Jackson's location and has determined him to be at the optimal point where we can take him down, she'll signal me. Когда Элисон найдет Джексона и определит оптимальное место его захвата, она подаст мне сигнал.
If I could ping a signal, I may be able to access it and we could... Если удастся запинговать сигнал, получу к нему доступ, и мы сможем...
And on March 4, your cleaning lady gave you a signal, at the request of Lt. Colonel Shukhov. 4-го марта, Ваша уборщица... по требованию подполковника Чукова, подала Вам сигнал.
If I must say, I felt something like the kind of electronic signal that appears in computers. Я как будто почувствовала сигнал, который поступает в компьютер.
A violin from the Titanic, a chariot wheel from the Red Sea... [Snaps fingers] Teddy Kennedy's turn signal. Скрипка с Титаника, колесо квадриги в Красном море... сигнал с маяка Тедди Кеннеди.
You'd have to drive 50 miles before you even got a sniff of a signal, and cellphones interfere with the telescopes. Тебе придётся проехать 50 миль, чтобы получить намёк на сигнал, и мобильники мешают телескопам.
It has to be ensured that this signal becomes active only if the entire drivetrain runs on fully synchronized speeds. Надлежит обеспечивать, чтобы этот сигнал включался только тогда, когда все части привода вращаются с абсолютно синхронной скоростью.
Chief, there's no guarantee you won't rematerialize in a million pieces if your signal gets caught up in that electromagnetic whirlwind. Шеф, нет никакой гарантии что Вы не материализуетесь в виде миллиона кусочков, если Ваш сигнал попадет в один из этих электромагнитных вихрей.
'Cause stolen cars with theft recovery devices emit a tracking signal, but the battery only lasts three days. Потому что на украденных машинах с противоугонной системы идет отслеживающий сигнал, но заряда хватает только на три дня.
I'm about four cars out of 57th Street station being delayed by a red signal light. У нас тут перегруз движения в тоннеле на 57-й улице, я остановился на красный сигнал.
So we can put people in an MRI scanner and have them do a little video game like the one I showed you and look for this signal. Мы можем поместить человека в МРТ аппарат и попросить его поиграть в видеоигру - например ту, что мы уже видели - и попытаться отыскать сигнал.
Once I factored in available AIM downlink facilities I was able to pinpoint the Mandarin's broadcast signal. Приняв в расчет линию связи "спутник-ПИД", я засек, откуда транслируется сигнал Мандарина.
A signal in the brain that triggers brain dysfunction might be sensed as a trigger for electro-stimulation like we're doing with epilepsy. Сигнал, запускающий мозговую дисфункцию может послужить спусковым механизмом для электростимуляции, что мы и делаем в отношении эпилепсии.
There are probably pattern scramblers rigged to go off if they detect a non-Cardassian transporter signal. На станции наверняка установлены глушители образа, и они сработают, если засекут сигнал федерального транспортера.
Activation of part of the service braking system by "selective braking" shall not generate the signal mentioned above. Сигнал деактивируется, когда антиблокировочная система прекращает работать в режиме непрерывной цикличности.
Your pattern would degrade to the point where your signal would be permanently lost. Ваш сигнал ослабеет до такой степени, когда вернуть его будет уже невозможно.