Английский - русский
Перевод слова Republic
Вариант перевода Страны

Примеры в контексте "Republic - Страны"

Примеры: Republic - Страны
This positive contribution of my Republic to the field of disarmament was reflected in the Final Document of the 2000 NPT Review Conference. Этот позитивный вклад моей страны в дело разоружения был отражен в Заключительном документе Конференции 2000 года по рассмотрению действия ДНЯО.
The Republic of Korea had ratified the Rome Statute, and the legislation necessary for its implementation was currently being drafted. Правительство страны продолжает активно участвовать в международной деятельности по развитию и распространению международного гуманитарного права.
It is hoped that these shortcomings can be rectified with the law now before the Congress of the Republic. Ожидается, что эти недостатки будут устранены благодаря закону, который в настоящее время находится на рассмотрении парламента страны.
A wide survey was carried out in El Salvador at all levels, including all the municipalities of the Republic. В Сальвадоре был проведен широкий опрос общественного мнения на всех уровнях, в том числе во всех муниципалитетах страны.
In the past decades, the refugee programme in the United Republic of Tanzania has benefited from the active support and involvement of the Government. В последние десятилетия программа помощи беженцам в Объединенной Республике Танзании осуществлялась при активной поддержке и участии правительства страны.
Only three countries had complete data: Finland, Iceland and the former Yugoslav Republic of Macedonia. Полные данные представили только три страны: бывшая югославская Республика Македония, Исландия и Финляндия.
Only two countries transmitted full data: Croatia and Republic of Moldova. Полные данные представили только две страны: Республика Молдова и Хорватия.
Two economies, Poland and The former Yugoslav Republic of Macedonia, have recently encountered serious economic difficulties. Две страны, бывшая югославская Республика Македония и Польша, в последнее время столкнулись с серьезными экономическими трудностями.
However, in that regard there are obstacles facing the Republic of Yemen, as is the case with other least developed countries seeking market integration. Однако в этом плане Республика Йемен столкнулась с трудностями, как и другие наименее развитые страны, стремящиеся к рыночной интеграции.
In its written and oral representations, the Republic of Moldova made reference to the continuing separatist crisis in the eastern regions. В своих письменных и устном сообщениях Республика Молдова упомянула о продолжающемся сепаратистском кризисе в восточных районах страны.
The project encompasses the following least developed countries: United Republic of Tanzania, Ethiopia, Somalia, Uganda, and Zambia. Проект охватывает следующие наименее развитые страны: Объединенную Республику Танзанию, Эфиопию, Сомали, Уганду и Замбию.
Democratic reform in the Federal Republic of Yugoslavia has stabilized the situation within the country and around the regions of south-east Europe. В результате демократических реформ в Союзной Республике Югославии удалось стабилизировать положение внутри страны и в регионе Юго-Восточной Европы.
Other countries (e.g., Kenya and the United Republic of Tanzania) have also expressed their interest in this activity. Другие страны (например, Кения и Объединенная Республика Танзания) также выразили заинтересованность в проведении такого мероприятия.
Higher education in the Republic of the Sudan represents the summit of the educational pyramid. Высшее образование в Республике Судан занимает самую верхнюю ступеньку в системе образования страны.
Some countries indicated their commitment to increasing their training programmes for LDCs (Republic of Korea, Poland). Некоторые страны заявили о своем обязательстве расширить свои учебные программы в поддержку НРС (Республика Корея, Польша).
Federal Republic of Yugoslavia: Create the conditions that allow internally displaced persons to return home. Союзная Республика Югославия: создать условия, позволяющие лицам, перемещенным внутри страны, вернуться в свои дома.
It was noted that SMEs in the United Republic of Tanzania exported to countries such as Kenya, Malawi and Zambia. Было отмечено, что МСП в Объединенной Республике Танзания экспортируют свою продукцию в такие страны, как Кения, Малави и Замбия.
An Act for this purpose has been passed by the parliament and was signed by the President of the Azerbaijan Republic on 11 December 1998. Соответствующий закон о присоединении был принят парламентом страны и подписан президентом Азербайджанской Республики 11 декабря 1998 года.
With the exception of the Republic of Korea, the developing countries maintain relatively high duties on footwear and leather products. За исключением Республики Корея, развивающиеся страны поддерживают сравнительно высокие пошлины в отношении обуви и кожаных изделий.
In addition to the Republic of Korea, other developing countries in Eastern and Southern Asia have recently been sources of FDI. Помимо Республики Корея, в последнее время прямые зарубежные инвестиции осуществляли другие развивающиеся страны Восточной и Южной Азии.
Entry into and departure from the Republic of Yemen shall be regulated by law. Никто из граждан не может быть выслан с территории страны или лишен права возвращения в страну".
The two democratic Presidents of the Republic have in their speeches publicly praised the contribution which the indigenous populations make to the country's diversity. Оба избранных демократическим путем президента Республики в своих выступлениях публично признавали значение коренных народов для культурного разнообразия страны.
Our authorities have not identified any of the listed individuals or entities as nationals or residents of the Republic of Korea. Наши власти не выявили каких-либо из фигурирующих в перечне лиц или организаций, являющихся гражданами Республики Корея или находящихся на территории страны.
In addition, three developing countries (Armenia, the Republic of Korea and Singapore) will also be in that group. Кроме того, в эту группу войдут также три развивающиеся страны (Армения, Республика Корея и Сингапур).
Countries such as Japan and the Republic of Korea depended heavily on imported technologies at their early stages of development. Такие страны, как Япония и Республика Корея, на ранних стадиях своего развития сильно зависели от импортируемых технологий.