I said lick, that's an order. |
Оближи. Это приказ. |
Principal's order there! |
Это приказ Завуча! Держи! |
Rewriting an order is one thing. |
ѕереписать приказ Ч это одно. |
This is an order... don't die! |
Это приказ... не умирай! |
Call-out order and neutral zone |
Приказ о призыве и нейтральная зона |
the Court make an order, |
Суд издает приказ, в котором: |
Employers must comply with this order. |
Работодатели обязаны соблюдать такой приказ. |
The licensees appealed against the modified order. |
Лицензиаты обжаловали этот измененный приказ. |
And that's an order, lieutenant. |
И это приказ, лейтенант. |
Who was the order given to? |
Кому был отдан приказ? |
He had to give an order... |
Ему пришлось отдать приказ... |
That wasn't his order. |
Таков был его приказ. |
That order remained in effect. |
Этот приказ суда остается в силе. |
This is not the organization's order. |
Какой к чёрту приказ штаб-квартиры... |
That's an order! |
Таково предписание! Таков Приказ! |
The order must be on paper. |
Приказ должен быть на бумаге. |
I am giving you a direct order! |
Я дал тебе конкретный приказ! |
We didn't get the order. |
Но мы не получали приказ. |
I gave you an order! |
Я же дал тебе приказ! |
Don't talk back, and follow the order. |
Перестаньте упрямиться и выполняйте приказ. |
The kill order stands. |
Приказ об устранении в силе. |
This is the order ready for your transfer. |
Вот приказ о твоем переводе. |
I'm giving you an order. |
Я отдаю тебе приказ. |
Stop repeating every order. |
Прекрати повторять каждый приказ. |
Somebody somewhere gave that order. |
Кто-то отдал этот приказ. |