Английский - русский
Перевод слова Order
Вариант перевода Приказ

Примеры в контексте "Order - Приказ"

Примеры: Order - Приказ
Reply to Colonel Caldwell that General O'Neill's order stands. Сообщите полковнику Колдвеллу, что приказ генерала О'Нилла в силе.
It was done when you gave the order. Все было решено, когда ты отдал приказ.
He's going after the man that gave the order that killed his fiancée. Он преследует человека, который отдал приказ убивший его невесту.
A transfer order was just posted. Только что появился приказ о транспортировке.
Camille, he had a restraining order against you. Камилла, у него на вас был запретительный приказ.
An order from your future king. Это приказ от твоего будущего короля.
You have no idea how much I wish I'd never given you that order. Ты не представляешь, сколько раз я пожалел, что отдал тебе тот приказ.
But what I really want to know is who gave the order. Но что я действительно хочу узнать кто отдал приказ.
This afternoon, you will receive a movement order. Сегодня вы получите приказ на перемещение.
She can give the order, but it won't help. Она может отдать приказ, но это не поможет.
I'm not being greedy. I'm just following Chairman's order. Я вовсе не жадничаю, просто выполняю приказ председателя.
I'm not asking, it's an order. Я не прошу, это приказ.
Well, Captain gives an order, you're supposed to follow it. Ладно, капитан отдал приказ, и мы должны ему следовать.
The order came down from Pope to take you guys out in County. Пришёл приказ от Поупа вытащить твоих ребят из тюрьмы.
Yes, but the order was rescinded four years later by Johnson. Да, но приказ был отменен Эндрю Джонсоном четырьмя годами позднее.
Godfather gave the order, it's time. Пора, Крестный отец отдал приказ.
Swabbie, when I give an order, I expect your full attention. Морячок, когда я отдаю приказ, я ожидаю твоего полного внимания.
Then again, maybe he thought it was you who gave the order. И опять же, возможно он думал, что приказ шел от тебя.
Eleanor did have a restraining order on him. Элеонор получила против него запретительный приказ.
I talked to the clerk of the judge who issued the restraining order. Я говорила с помощником судьи, который выписал запретительный приказ.
I heard Dr. Webber took out a restraining order after the... meltdown. Слышала, доктор Вэббер получил запретительный приказ после... срыва.
Consider my word as Lord Gemma's order. Считай, что это - приказ лорда Гемма.
I don't think it matters too much who gives the order. Не думаю, что так важно, кто отдает приказ.
What's more, I received a new order from the Imperial headquarters this morning. Более того, утром я получил новый приказ Императорской ставки.
It was Her Majesty's order. Я лишь выполнял приказ Её Величества.