Английский - русский
Перевод слова Order
Вариант перевода Приказ

Примеры в контексте "Order - Приказ"

Примеры: Order - Приказ
We're going to Long Island City and we will bond meaningfully, and that is a direct order. Мы поедем в Лонг-Айленд-Сити и с пользой проведем там время, и это приказ.
Things were already pretty bad when the order came through from the Governor to release all immates. Когда дела пошли совсем плохо, мы получили приказ от властей выпустить всех заключённых.
The order concerns the transfer of the ex-FAR Lt. Col. Gasarabwe to the staff of FDD temporarily. Этот приказ касается временного прикомандирования подполковника бывших руандийских вооруженных сил Гасарабве к штабу ФЗД.
It is practically difficult for a junior officer to disobey an order from a superior officer as he/she may risk disciplinary action being taken against him/her. В практическом плане младшему сотруднику трудно не выполнить приказ вышестоящего офицера, поскольку он может быть подвергнут дисциплинарным мерам воздействия.
Six of them reportedly disobeyed the order and went to the nearby village of Tlazoquico. Шестеро из них якобы отказались выполнить приказ и направились в близлежащую деревню Тласокико.
There are no recorded instances of abuse by the officials who carried out the eviction order, in spite of the resistance put up by the temporary residents. Несмотря на оказанное самозахватчиками сопротивление, со стороны должностных лиц, исполнявших приказ о выселении, не было отмечено никаких злоупотреблений .
On 20 August, the Dynamic Response 03 (DR03) activation order was released and the transfer of authority of forces has begun. 20 августа был отдан приказ о проведении учений «Дайнемик риспонс 03» и началась передача полномочий соответствующим подразделениям.
Captain Carter's assignment to this unit is not an option, it's an order. Капитан Картер должна быть включена в вашу группу.Это не пожелание, а приказ.
On 24 May 2008, the Ministry of Health published an order introducing a protocol on the prevention of mother-to-child transmission of HIV on a pilot basis. Минздравом подписан приказ от 24.05.2008 года "О внедрении на пилотном уровне протокола вертикальной передачи ВИЧ от матери к ребенку".
According to the author, the order was unappealable and was valid until the court proceedings under the Protection against Domestic Violence Act were completed. По сообщениям автора, данный приказ не мог быть обжалован и действовал вплоть до окончания судебных слушаний в соответствии с Законом о защите от бытового насилия.
I know that those who brought you into this and gave your latest order, are not the only players. Тот, кто отдал тебе последний приказ и обрёк на смерть, - не последнее звено цепи, вот что я знаю.
I have an order from General Treillard. Я должен передать вам приказ генерала Треярда.
According to Harris's notes, mira witnessed Petrovic order the execution of her entire family. Судя по файлам Харриса, Мира свидетельствовала о том, что Петрович отдал приказ убить всю ее семью.
This order is published in the Official Monitor of the Republic of Moldova and in the national mass media. Приказ о включении материала в регистр материалов экстремистского характера публикуется в Официальном мониторе Республики Молдова и в республиканских средствах массовой информации.
I've been put in charge and made personally responsible for any lack of order or any mistakes. Я лично отвечаю за то, чтобы приказ был выполнен... надлежащим образом.
Ja'far Kiani was stoned to death in Takestan in July, despite an order from the Head of the Judiciary granting a temporary stay of execution. В июле в Такестане забили камнями Джафара Киани, несмотря на приказ главы судебной власти, согласно которому казнь следовало отложить.
If you are long the currency pair, the stop/loss order should be placed below the current market price. При продаже валютной пары такой приказ может быть дан на сумму выше текущей рыночной цены. А при покупке - ниже.
The film concludes with Starfleet ordering a return to Spacedock to be decommissioned, an order which Kirk and the crew gleefully disregard. Фильм заканчивается тем, что Звёздный флот приказывает вернуться в «Спэйздок» для списания, приказ, который Кирк и экипаж радостно игнорируют.
Accompanying the battalion was Lieutenant Colonel Kumao Imoto, representing the 8th Area Army, who was to deliver the evacuation order and plan to Hyakutake. Вместе с батальоном на остров прибыл подполковник Кумао Имото, представитель 8-й сухопутной армии, который доставил приказ и план эвакуации Хякутакэ.
When the Manchus order Iron Monkey to crush the Shaolin Temple itself, he realizes he must finally make his move. Когда Железная Обезьяна получает приказ отправиться крушить Шаолинь, он понимает, что пришло время выполнить свою задачу.
Mišić promoted Gavrić to Lance Sergeant, and the order was read out to the whole division. Мишич после этого повысил Гаврича до поднаредника (младшего сержанта), приказ о чём был зачитан перед всей дивизией.
May 18, 1993 signed a joint order between UMZ and Yuzhnoe to establish a booster module 11S851 and modified launcher «Zenit». 18 мая 1993 г. подписан совместный приказ ПО ЮМЗ и КБЮ о создании разгонного блока 11С851 и модификации РН «Зенит».
The Carbonari retreat from battle but Rivarez lowers his weapon as he hears the order of Montanelli and is taken prisoner. Карбонарии отступают с боем, но Риварес опускает своё оружие, услышав приказ Монтанелли, и его берут в плен.
Kluge-who feared he was about to be implicated by the Gestapo in the 20 July Plot-acquiesced in this apparently suicidal order. Фон Клюге, который боялся, что он мог быть причастен гестапо в покушении на Гитлера согласился на этот самоубийственный приказ.
It's a direct order from both Balamb and Galbadia Garden. Приказ поступил от руководства сразу двух садов, Баламба и Галбадия.