Execute the order or face the consequences. |
Выполняйте приказ или пойдете под трибунал. |
"Officer, go wait in the car." That's an order. |
"Офицер, идите подождите в машине." Вот это приказ. |
A senator cannot give you a direct order. |
Сенатор не может дать вам прямой приказ. |
Make no mistake, this is an illegal order. |
Поймите правильно, это был незаконный приказ. |
Major, the ships receiving the attack order were already on their way here. |
Майор, корабли уже направлялись сюда, когда получили приказ к атаке. |
Looks like a 5th floor order. |
Похоже на приказ с пятого этажа. |
I give you an order and you follow it. |
Я отдаю тебе приказ, и ты его исполняешь. |
And we just got an order from Judge Bam-Bam demanding his immediate release. |
И мы только что получили приказ от судьи Бам-Бам, требующий его немедленного освобождения. |
Sir, I have an order here for your signature. |
Сэр, я принесла приказ вам на подпись. |
That's the way I read the order, sir. |
Так я прочитал приказ, сэр. |
If Spock fails his order, he'll be killed anyway. |
Если Спок не выполнит приказ, он погибнет так или иначе. |
I hope you succeed, because the order would fall on me next. |
Надеюсь, вы преуспеете, потому что приказ падет следующим на меня. |
You will carry out my last order, Mr. Sulu. |
Выполняйте мой последний приказ, мистер Сулу. |
You must at least suspect I gave the order. |
Ты, вероятно, подозреваешь, что я отдал приказ. |
The restraining order is a nice touch. |
Запретительный судебный приказ - отличная попытка. |
I didn't order his body cremated. |
Я не отдавала приказ на кремацию. |
When I give the order, you will steal silently through the forward hatch. |
Когда я отдам приказ, ты тихо выберешься через передний буфер. |
The order was given by Brother Elias, your vicar. |
Приказ отдал брат Элиас, ваш викарий. |
The one who gave the order. |
Я была той, кто отдала приказ. |
All ships will stand by until the final attack order is given. |
Все корабли будут ждать, пока не поступит окончательный приказ о начале атаки. |
They have to decide if an order is moral or not. |
Они должны решать, морален приказ или нет. |
MacDougan, this is a direct order from fleet command. |
Макдуган, это прямой приказ от командования флота. |
Well, that was just kind of an unusual order. |
Ну, это был довольно-таки необычный приказ. |
This order was transmitted to all the parties concerned. |
Этот приказ был передан всем соответствующим сторонам. |
Where they are concerned, responsibility shall be borne solely by the superior who issues the order. |
В их случае вся ответственность ложится на лицо, отдавшее соответствующий приказ . |