| Okay, and last one - termination order on Operation Sundown. | Хорошо, и последний... приказ об отзыве операции "Закат". |
| Well, good news is your order came in this morning. | Итак, хорошие новости- твой приказ пришел сегодня утром. |
| Sir, I cannot action that order. | Сэр, я не могу выполнить этот приказ. |
| Your first order of business was supposed to be to get these people home. | Ваш первый приказ касался возвращения этих людей домой. |
| No one refuses an order in my business. | Никто не отказывается выполнять приказ в моем мире. |
| If I give the order, I want you two out immediately. | Если я дам приказ, вы оба должны выйти немедленно. |
| You ignored a direct order back there. | Вы проигнорировали прямой приказ, явившись туда. |
| I didn't hear an order, sir. | Я не расслышал приказ, сэр. |
| Linus, go find me that order. | Лайнус, иди и найди мне этот приказ. |
| Mason disobeyed a direct order and then attacked me. | Мэйсон проигнорировал прямой приказ, а еще напал на меня. |
| Send me the cease-and-desist order, and I won't post. | Хорошо. Пришлите мне запретительный приказ, и я не буду это публиковать. |
| For all you know, he was given a direct order. | Все что ты узнаешь, ему тоже был прямой приказ. |
| Look, I can't let you take her unless I see the order. | Я не позволю вам увезти её, пока не увижу приказ. |
| With regard to Bauer, sir, the standing order is to use lethal force. | Относительно Бауэра, сэр, был приказ стрелять на поражение. |
| You can't leave until you complete Eoraha's order. | Вы не можете уйти, пока не выполните приказ царя. |
| Every time you give an order, you carry it out yourself. | Каждый раз, отдавая приказ, вы сами его выполняете. |
| Commander... the Captain gave us a direct order. | Коммандер... капитан дала нам прямой приказ. |
| The official order on you is to stake on sight. | Официальный приказ о тебе - распылить, как только увидишь. |
| Confirmed fire order, sir, but the target's unclear. | Приказ о пуске ракеты подтвержден, но цель непонятна. |
| You're not soldiers I can order around. | Вы не солдаты, которым я могу отдать приказ. |
| You do not speak, unless to give order. | Ты заговариваешь со мной только, чтобы отдать приказ. |
| I can't obey that order. | Я не могу выполнить этот приказ. |
| If you check the order, you'll see it's been approved by the Director of Investigations. | Если проверите приказ, то увидите, что он был утверждён главой отдела расследований. |
| Comrade Commander, an important order from Warsaw. | Товарищ комендант, важный приказ из Варшавы. |
| You're all staying here, and that's an order. | Вы все остаётесь здесь, это приказ. |