| Now remember, Jerome, now you only have three minutes, it's not the 50-minute sessions. | Главное запомни, Джереми, у тебя есть всего три минуты, Это не 50-минутный сеанс, как раньше. |
| And P.S., if I don't get up in three minutes, it's a real one. | Поясняю, если через З минуты я не поднимусь, значит он настоящий. |
| And in 43 minutes, the last train for one week, it leaves for Istanbul. | А через 43 минуты уходит поезд на Стамбул, который ходит раз в неделю. |
| Now, in a real call, you need to be in gear and on the truck in two and a half minutes. | В реальной экстренной ситуации вы должны быть готовы и сидеть в грузовике за две с половиной минуты. |
| Look, Mark, if the pattern holds, you got two minutes before... you know, so let's talk about this in the car. | Послушайте, Марк, если все случится по образцу, то у вас есть еще две минуты... так что, давайте поговорим об этом в машине. |
| All right, people, lace your shoes, pin those curls, because we only have three minutes left until we start. | Что ж, народ, шнуруйте ботинки, закалывайте кудри, у нас осталось всего три минуты до старта. |
| And then he waited for 23 long minutes, and when no missiles fell, he knew he was right. | 23 минуты длились очень долго, и когда с неба не начали падать ракеты, он знал, что оказался прав. |
| Don't I get two minutes? | Не могу ли я получить 2 минуты? |
| What did your father say to you not two minutes ago? | Что твой отец сказал тебе 2 минуты назад? |
| Come on, your presentation? n It started within two minutes. | дем, твое представление начнетс€ через две минуты. |
| She's losing a liter every two minutes! | Каждые 2 минуты она теряет по литру! |
| Milton Mulrooney swiped his I.D. at the parking garage exit two minutes after the shooters left the building. | Милтон Малруни использовал свою карточку в выходе с парковки спустя 2 минуты после того как стрелки покинули здание. |
| Drinks the entire gallon of milk, two minutes flat - | Выпил полностью галлон молока, аккурат за две минуты - |
| AUTOMATED VOICE: Three minutes, 34.85 seconds. | "Три минуты, 34.85 секунд" |
| Dermott will be home in a couple of minutes. | Дэрмот придёт с минуты на минуту. |
| And up until a few weeks ago, I believed the fastest man could run a mile in four minutes. | И до прошлой недели я верил в то, что самый быстрый человек на Земле пробежит милю за четыре минуты. |
| I just need him awake for two minutes, just long enough to check Miles' work. | Мне нужно разбудить его всего на две минуты, только чтобы проверить идею Майлза. |
| For the three or four minutes I was flirting with this guy, I just... I forgot Pete ever existed. | За те три или четыре минуты, которые я флиртовала с парнем, я просто забыла, что Пит когда-либо существовал. |
| You've got exactly three minutes to return the guidance chips... or Mr. Henderson won't have a head. | У вас есть три минуты, чтобы возвратить чипы... или господину Хендерсону снесут голову. |
| Goodness, if I had to guess, I'd say like four weeks, 367 hours, 22 minutes, 32 seconds. | Как я предполагаю, через 4 недели, 367 часов... 22 минуты, 32 секунды. |
| And we have about 4 minutes left on the timer. | а на таймере осталось 4 минуты. |
| I am back in two minutes. | Сожмите покрепче, я на две минуты |
| The next time one of your songs gets rejected, you can throw yourself a pity party for exactly three minutes. | Когда в следующий раз одну из твоих песен отклонят, жалей себя ровно три минуты. |
| It's three minutes past the hour, time for the Accuweather forecast... | сейчас три минуты второго, время прогноза погоды... |
| No... no, he's just rode up 2 minutes ago. | Нет, минуты 2 как пришел и влез туда. |