Английский - русский
Перевод слова Minutes
Вариант перевода Минуты

Примеры в контексте "Minutes - Минуты"

Примеры: Minutes - Минуты
You just plug it in, and two minutes later, presto. Просто включаешь его и две минуты спустя, вуаля!
That's 32 minutes, 40 seconds. сего 32 минуты, 40 секунд.
We're 35 points ahead with two minutes left. Мы на 35 очков впереди и осталось 2 минуты
A Globetrotter always saves the good algebra for the final minutes. Мы всегда приберегаем хорошую алгебру на последние минуты! Глупый Бубльгум!
Look, two minutes, right! Ладно, две минуты, хорошо!
Thereby to see the minutes how they run, И видеть Как убегают тихие минуты,
And I have five witnesses saw him leave the alleyway not two minutes before old Manby was come upon. И пятеро свидетелей видели, как он вышел из переулка за две минуты, до того, как нашли старика Манби.
Can't I leave you for two minutes? Нельзя оставить вас и на две минуты?
Is that why you've been so quiet these last four minutes? Это поэтому ты был таким тихим последние четыре минуты?
Two minutes ago, it passed through a tollbooth coming out of the midtown tunnel on its way to the BQE. Две минуты назад он проехал пункт сбора платы на выезде из туннеля по пути к скоростному шоссе Бруклин-Квинс.
It's been exactly 14 hours and 53 minutes since Luisa's ex-lover lay dead in front of her. Прошло ровно 14 часов и 53 минуты с тех пор, как бывшая любовница Луизы была найдена мертвой.
To remind you, it had been 15 hours and 32 minutes since Sin Rostro threatened her family. Напомню вам, что прошло 15 часов и 32 минуты с тех пор. как Син Ростро угрожала ее семье.
In precisely three minutes, you'll ask yourself, Уже через три минуты ты будешь думать:
It's proof your client spoke to mine for an average of two minutes per call, and it wasn't to talk about the weather. Это доказывает, что ваш клиент разговаривал с моим в среднем по 2 минуты каждый раз, и говорили они не о погоде.
Come on, just look the other way and give me three minutes alone with him. Послушайте. Дайте мне З минуты с ним наедине, и я это докажу.
We've been here, like, four minutes. Мы здесь, типа, четыре минуты. Ну и?
An entire armory's worth of military might nicked from a police van, right under the nose of the police in less than four minutes. Целый арсенал воинской мощи стащили из полицейского фургона, прямо из-под носа у полиции. менее чем за четыре минуты.
Just two minutes, Mr. Brigante. That's all. сего две минуты, мистер Ѕриганте.
We cut the alarm wire from the tunnel, when you two hit the vault, we got three minutes to dynamite it... Мы отрезаем сигнализацию от тоннеля, когда вы двое окажетесь в убежище, у нас будет три минуты взорвать его...
Excuse me, Captain. I got stuck at a red light, can easily lose 4 minutes there. Простите, товарищ капитан, попал в "красную волну" светофоров, потерял 4 минуты.
I mean, after the first three minutes it was pretty much all you. Минуты три всего поработал, а дальше всё легло на твои плечи.
I estimate we will be out in 6.37 minutes. Мы выйдем примерно через 6.37 минуты.
I don't even think Alice could do this in under four minutes. Думаю, даже Элис бы не справилась за 4 минуты.
In four minutes, the number 53 bus goes from that corner right to the end of my road. Через четыре минуты автобус номер 53 выедет из-за того угла и пойдет до конца моей улицы.
No, but I have four minutes to get this in, or I'll fail. Нет, но у меня осталось 4 минуты, чтобы это сдать, иначе я провалюсь.