| It's probably because it's four minutes too slow. | Наверное из-за того, что отстают на 4 минуты. |
| Abby, this e-mail came through two minutes ago. | Эбби, твое письмо пришло 2 минуты назад. |
| Two minutes is two years in Abby time, you know that. | Сам знаешь, по меркам Эбби две минуты - это два года. |
| Technically, only got 42 minutes 20 seconds New Year will be arrived. | Осталось ровно 42 минуты и 20 секунд до Нового Года. |
| You promised me three minutes, old friend! | ! - Ты обещал три минуты, старый друг! |
| Core containment failure in two minutes, thirty seconds. | Прорыв содержимого ядра через 2 минуты 30 секунд. |
| And then, two minutes later... | И вот, две минуты спустя... |
| A good falling horse makes more money in four minutes than a bank president does in a year. | За падение с лошади за четыре минуты зарабатываешь больше, чем президент банка за год. |
| Well, we'll be on site in two minutes. | Мы будем на месте через две минуты. |
| Security systems were shut down for two minutes. | Система охраны отключилась на две минуты, мэм. |
| We'll be up in two minutes. | Мы будем наверху через два минуты. |
| Mr. Ryder, we'll be up and ready in less than two minutes. | Мистер Райдер, мы будем готовы меньше, чем через две минуты. |
| "You could hear the groaning and the whimpering inside."After two or three minutes... | "Изнутри доносились стоны и крики, но через две-три минуты все затихало". |
| Three minutes later, he hugs his mother. | Через три минуты он позвал свою маму. |
| Get it up on the roof in 2 minutes. | Доставь его на крышу через 2 минуты. |
| You have two minutes to change the outcome. | У вас есть две минуты, чтобы изменить результат. |
| Four minutes later, he took the photo showing the moved crowbar. | 4 минуты спустя он делает снимок, на котором монтировка сдвинута. |
| Deactivates all laser protection for 42 minutes and 59 seconds. | Деактивирует всю лазерную защиту на 42 минуты и 59 секунд. |
| Why 42 minutes and 59 seconds? | А почему на 42 минуты и 59 секунд? |
| Now look, ma'am, I've allotted exactly three minutes - for small talk, during which... | Слушайте, мэм, я выделила ровно З минуты на болтовню, во время которой... |
| It's 10:58, which means I'm two minutes ahead of my perfect Thanksgiving schedule. | Уже 10:58, а значит, я на две минуты опережаю график идеального Дня благодарения. |
| If your car breaks down, you're an hour late, not two minutes. | Если твоя машина ломается, ты опаздываешь на час, а не на две минуты. |
| And two minutes isn't late enough to use a clever excuse like car trouble. | И две минуты не достаточно поздно, чтобы использовать хитрые отмазки, вроде проблем с машиной. |
| Estimated delivery time: two minutes. | Предполагаемое врмемя доставки: две минуты. |
| You boys best earn your three minutes in my car. | Мальчики, три минуты в моей машине еще нужно заслужить. |