| Annie and Naomi are going to be at my place in like, two minutes. | Энни и Наоми будут у меня через две минуты. |
| We'll get into action within 3 minutes. | Три минуты - к бою готов. |
| No, I can't give you two minutes. | Нет, я не могу дать вам две минуты. |
| Three minutes from now, not a second longer. | Ровно через три минуты, ни секундой дольше. |
| You're probably two minutes away from leaving without a rental. | Через две минуты вы уйдёте домой без кассеты. |
| Excuse me, I still have two minutes. | Извини, у меня осталось 2 минуты. |
| I'll meet you there in two minutes. | Я приду туда через 2 минуты. |
| The next tour of the wine cellar will commence in two minutes. | Следующая экскурсия в винный погреб начинается через две минуты. |
| All right, you got two minutes. | Хорошо, у тебя две минуты. |
| Transport on the roof in two minutes. | Доставлю на крышу через две минуты. |
| We've got minutes until it hits, not hours. | До столкновения не часы, а считанные минуты. |
| It's a two minutes' walk. | От метро налево, две минуты ходьбы. |
| But then I want two minutes to look at you. | Зато потом я могу две минуты смотреть на тебя. |
| I got to recharge my batteries and I'll be two minutes. | Мне нужно подзарядить батарейки, это две минуты. |
| But you have three more minutes. | Ќо у вас есть еще три минуты. |
| Okay, people... two minutes. | Так, народ... две минуты. |
| 17 car accidents in two minutes. | 17 автомобильных аварий за две минуты. |
| We should be two minutes to window now! | Мы уже как две минуты должны быть у выдачи! |
| I don't need two minutes to respond. | Мне на ответ не нужны 2 минуты. |
| You did it with three and a half minutes to spare. | Ты сделал её за три с половиной минуты. |
| North 38 degrees, 54 minutes, . seconds. | 38 градусов на север, 54 минуты, 25 секунд. |
| By west 77 degrees, 2 minutes, . seconds. | На запад 77 градусов, 2 минуты, 12 секунд. |
| You have exactly 8 hours and 54 minutes to think about why you're here. | У вас есть ровно 8 часов и 54 минуты, чтобы подумать, почему вы здесь. |
| 23 seconds and 23 minutes past three o'clock. | Три часа 23 минуты и 23 секунды. |
| And we'd all be dead in minutes. | И тогда мы все умрем в считанные минуты. |