| Every 4 minutes, lasting 55 seconds. | Каждые 4 минуты, с продолжительностью 55 секунд. |
| I've become two minutes older. | Я стала старше на 2 минуты. |
| He'll reach the plasma fields two minutes before we're in range. | Он доберется до плазменного поля за две минуты до того, как мы выйдем на дистанцию. |
| Which means the Dominion fleet is minutes away. Chief! | Что значит, флот Доминиона будет с минуты на минуту. Шеф! |
| If Donner isn't here in two more minutes, we all get to leave. | Если Доннера не будет здесь через 2 минуты, то мы все сможем уйти. |
| Everybody on the track in two minutes. | Всем быть на треке через 2 минуты. |
| Group one, you're in a pool in two minutes. | 1-ая группа, в бассейн через 2 минуты. |
| Her interior suit will keep the pressure up, but she's only got three minutes of air. | Ее внутренний скафандр выдержит давление, но воздуха ей осталось только на З минуты. |
| Two minutes to air, people. | 2 минуты до эфира, народ. |
| Three minutes to go in the third. | Осталось три минуты в З-м тайм. |
| Give me two minutes, Brian. | 2 минуты мне дай, Брайн. |
| Fine. You can have three minutes. | Ладно, даю тебе три минуты. |
| East, 44 degrees, 24 minutes, 14.4 seconds. | Восток, 44 градуса, 24 минуты, 1 4.4 секунд. |
| She'll be there in four minutes. | Она будет там, через 4 минуты. |
| Two more minutes and I'll be 25. | Так что теперь мне должно быть 25 лет и две минуты от роду. |
| That is 24 minutes, 13 seconds from now. | То есть, через 24 минуты и 13 секунд. |
| Give you two minutes before I hit the alarm. | Я дам вам две минуты, прежде чем я подниму тревогу. |
| Taking two minutes to save a life by filling out an organ donor card. | Выделить две минуты, чтобы спасти жизнь заполнив карту донора. |
| Garvey, we're only stopping for 3 minutes. | Гарвей, всего З минуты стоим. |
| And within minutes, the school was shelled. | И через считанные минуты школа подверглась артобстрелу. |
| You know, he bought that bottle of champagne at three minutes before midnight. | Знаете, он купил эту бутылку шампанского за З минуты до полуночи. |
| Walter, we've got about two minutes before this crime scene washes away. | Уолтер, у нас есть где-то две минуты потом наше место преступления смоет водой. |
| I'll be at your place in 2 minutes. | Через 2 минуты я у тебя. |
| Three minutes till we're in range, sir. | Через три минуты мы будем на расстоянии удара, сэр. |
| I need 2 minutes, Dudley. | Мне нужно 2 минуты, Дадли. |