| It was an outgoing call two minutes ago and an incoming one just now. | Это был исходящий звонок 2 минуты назад и входящий только что. |
| She says Ryan's train is about two minutes out. | Пишет, что поезд Райана опаздывает минуты на две. |
| Two minutes with the president and Tusk may be back in his good graces. | Две минуты с президентом и Таск вернет его благосклонность. |
| I give two minutes to you and your gallant crew. | Я даю две минуты, вам и вашей доброй команде. |
| Just under three minutes left to play. | До конца игры осталось три минуты. |
| At least not for the next 34 minutes. | По крайней мере следующие 34 минуты. |
| The second half of Romeo And Juliet will commence in three minutes. | Вторая часть "Ромео и Джульетты" начнется через три минуты. |
| And Hushpuppy popped into the universe about four minutes later. | А минуты через четыре во Вселенной объявилась Хашпаппи. |
| Because I don't want to spend an entire relationship counting the minutes until we have the talk. | Потому что не хочу на протяжении всех отношений считать минуты до "важного разговора". |
| Well, I'm enjoying the last few minutes of my birthday. | Смакую последние минуты моего дня рождения. |
| In about two minutes I got to meet Commander Perry so he can brief command staff. | Через 2 минуты у меня встреча с командиром Перри чтобы он кратко проинформировал командный состав. |
| We got two minutes to set the mines. | У нас две минуты, чтобы установить мины. |
| It gives you that extra four minutes in bed. | Ёто дает вам дополнительные четыре минуты в кровати. |
| Two more minutes and they're on their own. | Еще две минуты и они сами по себе. |
| You know, I can have a squadron of soldiers here in minutes. | Ты знаешь, у меня может быть эскадрон солдат здесь в течение минуты. |
| It took the jury 52 minutes to come back with a verdict of guilty. | На вынесение приговора у присяжных ушло 52 минуты. |
| We've still got 44 minutes until the next jump. | У нас все еще есть 44 минуты до следующего прыжка. |
| We only got three minutes, and Ivanov clearly is a stickler for punctuality. | У нас только три минуты Иванов ярый сторонник пунктуальности. |
| Ripped By mstoll Greatest four hours and 22 minutes of my life. | Лучшие 4 часа 22 минуты моей жизни. |
| Two minutes late for dinner, you didn't eat. | Опоздал на 2 минуты на ужин - не ешь. |
| You've got two minutes, captain, to get that gate open. | У тебя 2 минуты, капитан, открыть шлюз. |
| Yes, it took me two minutes on Facebook. | Да, на это мне понадобилось две минуты на Фейсбуке. |
| No, after knowing you for two minutes. | Нет, зная тебя две минуты. |
| Move it. I'll be there in four minutes. | Я буду у тебя через 4 минуты. |
| It takes him three minutes to get around the house. | Он обходит дом за три минуты. Давай. |