| This happened in less than three minutes. | Все это произошло менее чем за З минуты. |
| I note that statements thus far have exceeded that limit by an average of three minutes. | Я хотел бы заметить, что пока выступления превышают этот регламент в среднем на три минуты. |
| The police arrived on the scene two minutes thereafter, and the demonstrators were moved away from the embassy. | Через две минуты на место происшествия прибыла полиция, и демонстранты были удалены с территории посольства. |
| If that were acceptable, the logical consequence would allow three minutes, on average, per intervention. | Если это приемлемо, то логическим следствием будет предоставление в среднем по три минуты на выступление. |
| Allow the engine to soak for 20 +-1 minutes. | Двигатель стабилизируется в прогретом состоянии в течение 20 +-1 минуты. |
| The recommended time limit, used at previous sessions, is three minutes. | Как и на предыдущих сессиях, рекомендуется регламент в три минуты. |
| Also, NGOs were given only three minutes to speak. | Кроме того, представителям НПО для выступления предоставлялось лишь по три минуты. |
| They remained there for two minutes. | Они находились там примерно две минуты. |
| In preparing texts of that length, one can count on a page usually taking three minutes. | При подготовке текстов можно исходить из того, что на прочтение одной страницы обычно требуется три минуты. |
| A journey that previously took them minutes is now extended into hours. | Дорога, на которую ранее уходили минуты, теперь отнимает часы. |
| Looking minutes ahead, in on board radar range | счет идет на минуты, в пределах возможностей установленного на борту радиолокатора |
| Duration of recording: 29 hours and 42 minutes. | Продолжительность записи: 29 часов 42 минуты. |
| The average time of each visit, about four minutes, is relatively high. | Среднее время каждого посещения, которое составляет приблизительно четыре минуты, является относительно высоким показателем. |
| The time for each measurement shall be 2 minutes. | Продолжительность каждого измерения составляет 2 минуты. |
| I am going to take another two minutes, Mr. President, to insist on this point. | Г-н Председатель, мне потребуется еще минуты две, чтобы подчеркнуть важность этой темы. |
| 2006-2007: 2.4 minutes average session duration | 2006 - 2007 годы: средняя продолжительность сеанса - 2,4 минуты |
| The shooting lasted about two or three minutes and involved at least 100 rounds of ammunition. | Стрельба продолжалась примерно две-три минуты, и было произведено по меньшей мере 100 выстрелов. |
| The armed elements left the area after approximately three minutes. | Затем примерно через три минуты вооруженные элементы покинули район. |
| 24 minutes later than the first call. | 24 минуты спустя после первого звонка. |
| There is a time limit, you have two minutes remaining. | У нас лимит времени, у вас осталось две минуты. |
| Overnight time locks go down in two minutes. | Ночную систему безопасности вырубят через две минуты. |
| Three minutes, then we go back for him. | Три минуты и возвращаемся за ним. |
| Well you've got three minutes to become really fluent. | Ну, у тебя есть три минуты, чтобы разговориться. |
| He could have gotten in and out of there in two minutes. | Он мог зайти туда и выйти оттуда за 2 минуты. |
| Chris, you're on in two minutes. | Крис, твой выход через две минуты. |