| It'll just take three minutes. | Это займет всего лишь три минуты |
| Because we're short on minutes. | Потому что минуты уже кончились. |
| We've got about 32.5 minutes. | У нас примерно 32.5 минуты. |
| That's in precisely 23 minutes. | Это ровно через 23 минуты. |
| Servers go dark in two minutes. | Серверы погаснут через 2 минуты. |
| Police dispatch says two minutes. | Диспетчер сказал, что 2 минуты. |
| You got four minutes. | У тебя есть четыре минуты. |
| We have three minutes left. | У нас есть еще три минуты. |
| It went dead four minutes ago. | Они отключились четыре минуты назад. |
| Forty two minutes until what? | 42 минуты до чего? |
| Two minutes to ignition. | Две минуты до зажигания! |
| We're leaving in three minutes! | Мы уезжаем через три минуты! |
| You have four minutes! | У Вас осталось четыре минуты! |
| Rodrigo to stage in two minutes. | Выход Родриго через 2 минуты. |
| We got 63 minutes. | У нас 63 минуты. |
| We only have four minutes! | У нас 4 минуты! |
| The fight's starting in two minutes. | Бой начинается через две минуты. |
| The vans will be here in a couple minutes. | Фургоны будут минуты на минтуту. |
| Relax for two minutes. | Расслабьтесь, 2 минуты. |
| Total time elapsed, two minutes. | Длительность операции две минуты. |
| Your three minutes are up. | Твои три минуты истекли. |
| Somebody can be here in three minutes. | Кто-то прибудет через три минуты. |
| Twenty-three minutes, sir. | Двадцать три минуты, сэр. |
| Four minutes to firing sequence. | Четыре минуты до начала ведения огня. |
| Three minutes to firing sequence. | Три минуты до начала ведения огня. |