It's all about the crucial first minutes before the snow settles. |
Все решают первые минуты, прежде, чем осядет снег. |
Inject the entire vial into a vein, two minutes before you go outside the fence. |
Введите содержимое в вену за две минуты до выхода из города. |
Figure we got two minutes before we pass out. |
Если прикинуть её размеры, то отключимся мы через две минуты. |
Forget all this for two minutes. |
Забыть все это за две минуты. |
I've been here 22 minutes. |
Я уж 22 минуты здесь лежу. |
The final alignment is in 66 hours and 53 minutes. |
заключительное выстраивание планет по линии произойдет через 66 часов и 53 минуты. |
Set the base autodestruct countdown at three minutes. |
Ввести код на самоуничтожение через З минуты. |
So Kingston will be here in three minutes. |
В общем, Кингстон подъедет через З минуты. |
Two minutes into the new year and this happens. |
Две минуты всего в новом году и уже такое. |
He left us two, three minutes ago. |
Он оставил нас двоих три минуты назад. |
It said it'd last 3 minutes maximum. |
Было написано, что эффект длится три минуты. |
There he will have approximately two minutes to complete his observations during the eclipse. |
Потом у него будет примерно две минуты для наблюдения во время затмения. |
Sir, the store is closing in 2 minutes. |
Сэр, магазин закрывается через две минуты. |
The address is usually two to three minutes in length. |
Обращение обычно длится две или три минуты. |
Air traffic control down for 22 minutes at Logan. |
В Логане на 22 минуты отключилась авиадиспетчерская служба. |
And if we remove those machines, we believe she will die within minutes. |
И если мы отсоединим ее, мы полагаем, что она умрет за минуты. |
Give me two minutes, Larry. |
Дай мне две минуты, Ларри. |
Come on, I got two minutes here, please. |
Давай, прошу, у меня осталось две минуты. |
When you do the amputation, make sure you check her vascular return every two minutes. |
Когда будете ампутировать, надо проверять кровоток каждые две минуты. |
You used to get the yips pretty bad in the closing minutes. |
В последние минуты вы часто лажали. |
I'm on my way to a meeting with Admiral Nogura which will not last more than three minutes. |
Я по пути на встречу с Адмиралом Ногурой, которая не продлится более чем три минуты. |
Captain Kirk, revised estimate on cloud visual contact, 3.7 minutes. |
Капитан Кирк. Оценка перерасчета облака визуальный контакт через 3.7 минуты. |
I got two minutes, so make it fast. |
У меня две минуты, не тяни. |
I got... I got two more minutes. |
У меня... есть ещё две минуты. |
At present speed, our ETA is three hours, four minutes, sir. |
При нынешней скорости - три часа и четыре минуты, сэр. |