Английский - русский
Перевод слова Minutes
Вариант перевода Минуты

Примеры в контексте "Minutes - Минуты"

Примеры: Minutes - Минуты
You put a plate of sardines down for two minutes and the last thing you expect to find, I mean, these days, the one thing you do not expect to find when you come back is a plate of... That's really weird. Ты ставишь тарелку сардин на 2 минуты, и последнее, что ты ожидаешь найти, в смысле, в наши дни, единственное, чего ты не ожидаешь найти, когда ты возвращаешься, это тарелку...
Listen to me, we've only got two minutes so it's important that you listen, OK? Слушайте, у нас только две минуты, просто слушайте, ладно? - Кто Вы?
Jay Balfour of HipHopDX wrote At 24 minutes, there's a satisfaction in the shortness of Hell Can Wait, partly because it's so well contained, and partly because it hints at what's next. Джей Бальфур из HipHopDX написал: «В эти 24 минуты, что длится альбом, ты в самом деле получаешь удовольствие от лаконичности Hell Can Wait, отчасти из-за его сжатости, отчасти из-за намёков на последующий релиз.
And she kissed him back, for, like, three and a half minutes! И она ответила на поцелуй Где-то на 3,5 минуты!
The house is officially ready for lock down, which means in two minutes I am officially on spring break! Дом официально готов к строгой изоляции, что означает через две минуты, я нахожусь официально на весеннем перерыве!
Ladies and gentlemen, the official time, 4 minutes and 33 seconds of the very first round, your winner by knockout, and still the... Lightweight champion of the world, Дамы и господа, время боя, 4 минуты 33 секунды первого раунда, и у нас победитель нокаутом, и все еще... чемпион мира в легком весе,
The drip ticks out the seconds, the source of a stream along which the minutes flow, to join the river of hours, Капельница отмечает секунды, становясь источником потока из которого минуты вливаются в реку часов,
In the public information media - on radio stations 65 programmes on human trafficking totalling 9 hours and 32 minutes were broadcast, there were 111 programmes on TV dedicated to this issue, for a total of 36 hours. Работа проводилась и через государственные средства массовой информации: радиостанции выпустили 65 передач, посвященных торговле людьми, продолжительностью в общей сложности 9 часов 32 минуты, а телеканалы посвятили этой теме 111 передач общей продолжительностью в 36 часов.
(a) In the Russian text correct the use of units of measurement (meters and minutes) so that the use of their abbreviations be consistent throughout the text; а) в тексте на русском языке исправить единицы измерения (метры и минуты), с тем чтобы использование этих сокращений было одинаковым по всему тексту;
Just because she switched sides at the last second doesn't mean she wasn't going to kill us two minutes ago, okay? Только из-за того, что она сменила сторону в последнюю секунду, Это ведь не значит, что она не собиралась убить нас две минуты назад, верно?
Remember, people, you lose that mask, you're unconscious in 20 seconds, you're dead in four minutes! Запомните, что без этой маски через 20 секунд вы потеряете сознание, а через 4 минуты умрете!
If I got over here two minutes later, you'd be... you'd be going to London? Если бы я попал сюда на две минуты позже, ты бы ты бы уехала в Лондон?
Just minutes from kickoff, and the question of the day is, which is more daunting to the Hawks - the Washington defense or the swirl of off-the-field controversy? Считанные минуты до начала матча, и вопрос дня, что больше пугает Ястребов оборона Вашингтона или водоворот споров в раздевалке?
In 9 minutes, the vehicle reached low earth orbit with the following parameters: min altitude - 199,85 km; max altitude - 258,77 km; revolution - 88,81 min; inclination- 51,63 degrees. Через девять минут ракета-носитель вывела «Союз» на околоземную орбиту со следующими параметрами: минимальная высота над поверхностью Земли - 199,85 километра; максимальная высота над поверхностью Земли - 258,77 километра; период обращения - 88,81 минуты; наклонение - 51,63 градуса.
A 2004 Eurostat survey showed that Slovenian women aged 20 to 74 years spend on average one hour and 5 minutes less on leisure time than men of the same age (women 4:26; men 5:34). В обзоре Евростат за 2004 год указано, что словенские женщины в возрасте 20 - 74 лет посвящают досугу в среднем на 1 час 5 минут меньше, чем мужчины того же возраста (женщины - 4 часа 26 минут, мужчины - 5 часов 34 минуты).
She recalled in an interview, "When he introduced me he told the audience, 'For 15 years I walked to school with this woman and I saw more of her in three minutes of Misty Beethoven than I saw in all of those 15 years.'" Она вспомнила в интервью: «Когда он представил меня, он сказал зрителям: В течение 15 лет я ходил в школу с этой женщиной, и я узнал её больше за три минуты в Открытие туманного Бетховена», чем за все эти 15 лет .
the minutes flew into hours, the hours into days. and the days joined the fast rushing river of time. Минуты перетекали в часы, часы в дни, а дни впадали в бурную реку времени.
"Here are the lyrics, there's the booth, there's the mike" - In three minutes Tuomas explained that the song should go - "like this"! "Вот тексты, есть кабина, есть Майк" - Через три минуты Туомас объяснил, как песня должна идти - "подобно этому"!
My babies could I.D. this thing in like two minutes, but at this point, I'm going to have to do this by hand, Gibbs... by hand! Мои малышки могут идентифицировать его за 2 минуты, но сейчас мне придется делать это вручную, Гиббс - вручную!
Should we say that this threat, which leave us three minutes to respond in case a missile is detected in flight, should we say that this is a contribution to international peace and security and to the preservation of stability in South Asia? Что же нам сказать по поводу этой угрозы, которая оставляет нам три минуты на реагирование в случае обнаружения пуска ракеты, - сказать ли нам, что это вклад в обеспечение международного мира и безопасности и в поддержание стабильности в Южной Азии?
Minutes can also be subtracted from the hour. Минуты также могут отниматься от часов.
Minutes have made the difference in survival, Miss Dubois. Даже минуты важны для выживания, мисс Дюбуа.
Author of Four Minutes Thirty Three Seconds, the famous 1952 composition of complete silence. В 1952 он записал знаменитые "4 минуты 33 секунды" полной тишины.
Minutes, till it's irreversible. Минуты, пока это не станет необратимо.
Minutes before the show, Jim is in agony. За минуты до начала концерта Джим был вне себя от унижения.