Английский - русский
Перевод слова Marine
Вариант перевода Морской

Примеры в контексте "Marine - Морской"

Примеры: Marine - Морской
Litres of petrol were stored and supplied for naval transportation, as fewer patrols than planned were carried out during the reporting period owing to the delay in the establishment of the AMISOM Marine Unit литров бензина хранилось и поставлялось для морского транспорта, поскольку в отчетный период осуществлялось меньше патрулирования, чем планировалось, в связи с задержкой в создании Морской группы АМИСОМ
Global, supra-regional assessments carried out include reports from the International Council for the Exploration of the Sea (ICES), the Marine Board of the European Science Foundation, the European Environment Agency (EEA) and UNEP. Среди проведенных глобальных межрегиональных оценок можно отметить доклады, представленные Международным советом по исследованию моря (ИКЕС), Морской коллегией Европейского научного фонда, Европейским агентством по окружающей среде (ЕАОС) и ЮНЕП.
Are you a member of the U.S. Marine Corps? Вы служите в морской пехоте США?
He commanded 3rd Battalion, Seventh Marines, First Marine Division (Mike Company) in South Vietnam during 1968, the Battalion Commander of the 2nd Battalion, 7th Marine Regiment from 1983 to 1985, and later the 4th Marines until December 1986. Командовал З-м батальоном 7-го полка 1-й дивизии морской пехоты в Южном Вьетнаме в 1968 году, в 1983-1985 годах командовал 2-м батальоном 7-го полка морской пехоты, далее до декабря 1986 года - 4-м полком морской пехоты США.
The Japanese regimental commander received word of the U.S. Marine operation about 03:00 on 8 October and immediately ordered his 1st and 2nd battalions closer to the river to counter the Marine operation. Командир японского полка получил информацию об операции морской пехоты около 03:00 8 октября и немедленно приказал своим 1-му и 2-му батальонам перейти поближе к реке, чтобы противостоять операции морской пехоты.
The American reinforcements totaled 5,500 men and included the 1st Marine Aviation Engineer Battalion, replacements for ground and air units, the 4th Marine Replacement Battalion, two battalions of the U.S. Army's 182nd Infantry Regiment, and ammunition and supplies. Американские подкрепления насчитывали 5500 солдат и включали 1-й батальон инженеров морской авиации, смену для сухопутных и авиационных подразделений, 4-й батальон морской пехоты, два армейских батальона армии 182-го пехотного полка, боеприпасы и продовольствие.
After completing the course and graduating as a FMF corpsman, he was assigned to Company F, Third Platoon, 2nd Battalion, 7th Marine Regiment, 1st Marine Division, which embarked for South Korea on February 5, 1953. По завершении курса и присвоения квалификации специалиста-медика сил морской пехоты флота получил назначение в роту F, третьего взвода, втрого батальона, седьмого полка морской пехоты, первой дивизии морской пехоты, которая отправилась в южную Корею 5 февраля 1953 года.
For the offensive, Vandegrift committed the three battalions of the 5th Marine Regiment, commanded by Colonel Merritt Edson, plus the augmented 3d Battalion, 7th Marine Regiment (called the Whaling Group) commanded by Colonel William Whaling. Для наступления Вандегрифт выделил три батальона 5-го полка морской пехоты под командованием полковника Мерритта Эдсона и усиленный 3-й батальон 7-го полка морской пехоты (получивший название Группа Вэлинга) под командованием полковника Уильяма Вэлинга.
The U.S. 2nd Marine Division, 4th Marine Division, and the Army's 27th Infantry Division, commanded by Lieutenant General Holland Smith, defeated the 43rd Infantry Division of the Imperial Japanese Army, commanded by Lieutenant General Yoshitsugu Saito. Американские 2-я и 4-я дивизия морской пехоты и 27-я пехотная дивизия под командованием генерал-лейтенанта Холланда Смита разгромили 43-ю дивизию японской императорской армии под командованием генерал-лейтенанта Ёсицугу Сайто.
He held a series of assignments in the Marine Corps and was sent to Vietnam in late 1964, where he served as an advisor to the Vietnamese Marine Division until he was wounded and captured by the Viet Cong several weeks later. Он занимал несколько должностей в корпусе морской пехоты США и был отправлен во Вьетнам в конце 1964 года, где он служил в качестве советника вьетнамской дивизии морской пехоты, пока он не был ранен и захвачен вьетнамскими повстанцами несколько недель спустя.
We note that the draft conclusions of the Global Marine Assessment International Workshop include a recommendation that the General Assembly invite the Secretary-General to establish a task force to initiate and coordinate the next stage of preparatory work necessary to formally establish the Global Marine Assessment. Мы отмечаем, что в предварительных выводах Международного практикума по глобальной оценке состояния морской среды Генеральной Ассамблее рекомендуется предложить Генеральному секретарю создать специальную группу, отвечающую за проведение и координацию следующей стадии подготовительной работы, необходимой для создания официальной глобальной оценки состояния морской среды.
He was selected to accompany Commodore Matthew C. Perry as Fleet Marine Officer in the famous expedition to Japan, serving with the Marine Detachment in USS Mississippi in which he cruised to Japan with the expedition. Он был выбран для сопровождения коммодора Мэтью Перри в его знаменитой экспедиции в Японию, где служил в составе подразделения морской пехоты на фрегате USS Mississippi на котором совершил поход в Японию в составе экспедиции.
Charles Grymes McCawley (January 29, 1827 - October 13, 1891) was the eighth Commandant of the Marine Corps and served as an officer in the United States Marine Corps during the Mexican-American War and the American Civil War. Чарльз Граймс Маккоули (29 января 1827 - 13 октября 1891) - восьмой комендант корпуса морской пехоты США, служил в ходе американо-мексиканской войны и гражданской войны в США.
Wallace Martin Greene, Jr. (December 27, 1907 - March 8, 2003) was a United States Marine Corps general who served as the 23rd Commandant of the Marine Corps from January 1, 1964 to December 31, 1967. Уоллас Мартин Грин (англ. Wallace Martin Greene; 27 декабря 1907 - 8 марта 2003) - генерал корпуса морской пехоты США, 23-й комендант корпуса (1 января, 1964 - 31 декабря, 1967).
Barber enlisted in the Marine Corps in March 1940 and completed his recruit training at Marine Corps Recruit Depot Parris Island, South Carolina, followed by parachute training at the Naval Air Station, Lakehurst, New Jersey. Барбер вступил в ряды корпуса морской пехоты в марте 1940 и прошёл программу подготовки рекрутов в лагере подготовки Пэрис-айленд, штат Южная Каролина, затем парашютную подготовку на базе военно-морской авиации в Лейкхерст, штат Нью-Джерси.
Welcomes the initiative by the Joint Group of Experts on the Scientific Aspects of Marine Environmental Protection to produce an assessment report on microplastics, which is scheduled to be launched in November 2014; приветствует инициативу Объединенной группы экспертов по научным аспектам охраны морской среды по подготовке доклада об оценке в отношении микрочастиц пластмасс, который планируется выпустить в ноябре 2014 года;
The Integrated Assessment and Management of the Gulf of Mexico Large Marine Ecosystem Project, implemented with support from UNIDO and in collaboration with the United States National Oceanic and Atmospheric Administration, aimed to remove the obstacles impeding sustainable management of the area. Проект по комплексной оценке и регулированию крупной морской экосистемы Мексиканского залива, осуществляемый в сотрудничестве с Национальным управлением по исследованию океанов и атмосферы Соединенных Штатов при поддержке со стороны ЮНИДО, направлен на устранение препятствий на пути устойчивого регулирования деятельности в этом районе.
Furthermore, the commencing of Department of Defense construction projects, including those that already have funding appropriated from the Governments of the United States and Japan for the realignment of Marine Corps forces from Okinawa, is not expected in fiscal year 2014. Далее, в ходе 2014 финансового года не предполагается начать реализацию строительных проектов министерства обороны, в том числе тех проектов, на которые правительства Соединенных Штатов и Японии уже выделили ассигнования для перемещения сил морской пехоты с Окинавы.
In collaboration with the Government of Mozambique and other partners, UNEP organized the seventh meeting of the Contracting Parties to the Amended Nairobi Convention for the Protection, Management and Development of the Marine and Coastal Environment of the Western Indian Ocean. В сотрудничестве с правительством Мозамбика и другими партнерами ЮНЕП организовала седьмое совещание Сторон дополненной Найробийской конвенции о защите морской и прибрежной среды западной части Индийского океана, управлении ею и ее освоении.
(a) SEA for programmes of measures under the EU Marine Strategy Framework Directive (art. 13) and the experience of large-scale transboundary projects; а) СЭО для программ мер согласно Рамочной директиве морской стратегии ЕС (ст. 13) и опыт крупных трансграничных проектов;
The fact that you were able to parlay Marine medical training into a job as an EMT? Тот факт, что благодаря морской медицинской подготовке тебя взяли врачом на скорую.
Did you ever hear of the Marine Navajo Code Talkers of World War II? Ты когда-нибудь слышал о шифровальщиках навахо, которые служили в морской пехоте во Вторую Мировую?
The Panel has a team acting as a focal and coordination point regarding interaction with the System, the Joint WMO-IOC Technical Commission for Oceanography and Marine Meteorology, and the IOC Ocean-Related Hazards Early Warning System with respect to harmful algal bloom observations, forecasting and warning systems. У Группы есть ядро, выступающее координационным центром в плане взаимодействия с Системой, Объединенной технической комиссией ВМО/МОК по океанографии и морской метеорологии и системой раннего предупреждения и уменьшения опасностей, связанных с океаном, применительно к наблюдению за вредными цветениями водорослей, их прогнозированию и предупреждению о них.
They confirm, however, that the Minister of Defence has been cautious in exercising this authority in practice and has in fact only used it for two professional activities, one in the Netherlands Marine Corps and the other in the Netherlands Submarine Service. Вместе с тем они подтверждают, что министр обороны на практике осмотрительно применял эти полномочия и фактически воспользовался ими только в отношении двух профессиональных категорий - военнослужащих морской пехоты Нидерландов и подводного флота Нидерландов.
The Sustainable Archipelagic Development Framework, an initiative of the Department of Environment and Natural Resources of the Philippines and the United Nations Development Programme (UNDP), is currently being proposed for executive endorsement and implementation as a replacement or an alternative to the National Marine Policy. В настоящее время взамен или в качестве альтернативы национальной морской политике предложен механизм устойчивого архипелажного развития - инициатива Департамента окружающей среды и природных ресурсов Филиппин и программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН), которая находится на стадии утверждения с расчетом на последующее осуществление.