He was a marine, so he'll get a military send-off. |
Он служил на флоте, его похоронят за счёт военной субсидии. |
He was a merchant marine, and his platoon was killed in the battle of Hanoi. |
Он был в торговом флоте, и его отряд погиб в битве за Ханой. |
I was a hostage negotiator as a marine. |
На флоте я вёл переговоры с преступниками. |
Hazelwood climbed the ranks of the merchant marine until he obtained a master's license at age 31. |
Хейзлвуд поднимался по ступеням в торговом флоте и в возрасте 31 года получил лицензию капитана. |
The Inland Transport Committee endorsed the use on inland waterways, of electronic navigational charts based on a uniform standard compatible with the standard used in the merchant marine. |
Комитет по внутреннему транспорту одобрил использование на внутренних водных путях по всей Европе электронных навигационных карт, основанных на едином стандарте, совместимом со стандартом, используемым в торговом флоте. |
No one with my father's name was ever a Merchant Marine. |
В торговом флоте не было никого с именем, как у отца. |
There was one Mitchell of note who served in the Merchant Marine in the late '30s. |
Был один Митчелл, который служил в торговом флоте в конце 30-х годов. |
During the trial, you talked aloud about Castle as a Marine. |
На суде, Вы говорили о Касле, о его времени во флоте. |
Please provide information on measures the State party has adopted to eliminate gender discrimination in the armed forces, the police force, the fire brigades and the Merchant Marine Service, and in respect of equal access to these services. |
Просьба представить информацию о мерах, принятых государством-участником для ликвидации дискриминации по признаку пола в вооруженных силах, полиции, подразделениях пожарной охраны и на торговом флоте, а также в отношении обеспечения равного доступа к указанным секторам деятельности. |
"Irish ship" means a ship, as so defined in section 9 of the Mercantile Marine Act 1955, wherever situate; |
«ирландское судно» означает судно, как определено в разделе 9 Закона о торговом флоте 1955 года, независимо от места его нахождения; |
He's a merchant marine... |
Он работает в торговом флоте... |
You were a Marine. |
Вы были во флоте. |
On October 16, 1991, 35-year-old George Hennard, an unemployed man who had been in the Merchant Marine, drove a Ford Ranger pickup truck through the plate-glass front window of a Luby's Cafeteria in Killeen, Texas. |
16 октября 1991 года, 35-летний Джордж Геннард, безработный, ранее работавший в торговом флоте, въехал на синем пикапе Ford Ranger 1987 года через пластиковое переднее окно в кафетерию Луби в городе Киллин (Техас). |
These materials have been commercially exploited by many industries, including medical devices, offshore oil, transportation, construction and marine activities. |
Эти материалы запущены в серийное производство и используются во многих отраслях, в том числе при производстве медицинской аппаратуры, в разработке морских месторождений нефти, на транспорте, в строительстве и на морском флоте. |
It was believed that the use of electronic navigational charts based on one and the same standard throughout Europe, compatible with the standard used in merchant marine, would enhance further the safety and efficiency of international transport by inland waterway. |
Участники сессии выразили мнение, что использование электронных навигационных карт на основе единого европейского стандарта, совместимого со стандартом, применяемым на морском торговом флоте, позволит повысить безопасность и эффективность международных перевозок по внутренним водным путям. |
He served in the United States Merchant Marine during World War II, from 1942 through the end of the war, in 1945. |
Он служил в торговом флоте США во время Второй мировой войны, с 1942 до окончания войны в 1945 году. |
He was a marine pilot. |
Он был лётчиком на флоте. |
In the navy, most careers are open to women except pilot on an aircraft carrier, submariner and marine. |
На флоте женщины могут проходить службу по всем специальностям, за исключением пилотирования самолетов морского базирования, в составе экипажей подводных лодок и в подразделениях морской пехоты. |
Stoddert realized that the infant Navy possessed too few warships to protect a far-flung merchant marine by using convoys or by patrolling the North American coast. |
Стоддерт понял, что в военно-морском флоте слишком мало военных кораблей, чтобы защищать интересы США на море или патрулировать североамериканское побережье. |
Although Hayes rarely spoke about the flag raising, he talked more generally about his service in the Marine Corps with great pride. |
Он редко рассказывал о поднятии флага на Сурибати, но часто с гордостью говорил о времени своей службы в морском флоте. |
Erik Powell. Transient. Former merchant marine by his prints. |
Эрик Пауэлл.Бродяга.Раньше, по его отпечаткам, служил в торговом флоте. |
During World War I Franz Joseph served in Germany's Kaiserliche Marine (Imperial Navy) as the second torpedo officer on the light cruiser SMS Emden at the Battle of Cocos. |
Во время Первой мировой войны Франц Йозеф служил в императорском военно-морском флоте в чине второго торпедного офицера на бронепалубном крейсере SMS Emden в бою у Кокосовых островов (9 ноября 1914). |