A marine unit was working in tandem with the drone. |
В паре с БВС работали морпехи. |
Every marine out of those racks and on my deck! |
Все морпехи из кушеток на палубу, живо! |
Total Marine casualties for 3 September were 34 killed and 157 wounded. |
За З сентября морпехи потеряли 34 убитыми и 157 ранеными. |
Essentially the same rifle used by Marine snipers since 1966. |
Практически та же винтовка, что используют морпехи с 1966 года. |
Not just about a dead Marine, Leon. |
Морпехи не должны так погибать, Леон. |
Can you confirm the captured Marine was crucified? |
Можете подтвердить, что захваченные морпехи были распяты? |
That's a real marine. |
Это - реальные морпехи. |
Every Marine in this place is AWOL. |
Здесь все морпехи в самоволке. |
You don't think the Marine Corps would be mad at me if I quit? |
Разве морпехи не обидятся на меня за мою отставку? |
Vietcong was well aware of "No Marine left behind." |
Вьетконговцы были хорошо осведомлены о том, что морпехи своих не бросают. |
As far as I'm concerned, we have a Marine in this city, and we will do what it takes to recover him. |
Но я очень обеспокоен тем, что наши морпехи в центре этого города, и мы должны сделать все, что потребуется, чтобы разблокировать их. |
A Marine leaves no man behind. |
Морпехи своих не оставляют. |