| Marine station of Sochi - an architectural monument of federal significance. | Морской вокзал Сочи - памятник архитектуры федерального значения. |
| On July 1, 1967, Chapman became Assistant Commandant of the Marine Corps. | 1 июля 1967 Чепмэн стал заместителем коменданта корпуса морской пехоты. |
| From 1957 to 1959, he served as director, Marine Corps Educational Center, Quantico. | С 1957 по 1959 он служил директором образовательного центра морской пехоты в Куантико. |
| Hatoyama was also faced with the issue of the relocation of the American Futenma Marine Corps Air Base. | Хатояма также столкнулся с проблемой переселения американской авиабазы морской пехоты Футенма. |
| He had served as a Marine Corps officer for 50 years. | Он прослужил офицером морской пехоты свыше 50 лет. |
| The U.S. Marine Corps provided a chaplain and Honor Guard for his funeral. | Корпус морской пехоты США предоставил капеллана и почетный караул для похорон. |
| In recent decades, the Assistant Commandant has frequently been a Marine aviator. | В последние десятилетия заместителем коменданта неоднократно становились лётчики морской авиации. |
| And that is coming from a U.S. Marine. | Это Вам говорит морской пехотинец армии США. |
| If we're not careful, a Marine fire team invading a medical clinic... | Если мы не будем осторожны, группа морской пехоты атакует медицинскую клинику... |
| After unloading their cargo, the transports evacuated the 2nd Marine Regiment from the island. | После разгрузки транспорты вывезли 2-й полк морской пехоты с острова. |
| At the outbreak of the Korean War, Puller was once again assigned as commander of the First Marine Regiment. | С началом Корейской войны Пуллер снова был назначен командиром 1-го полка морской пехоты. |
| He was a founding member of the Marine Corps Heritage Foundation. | Стал основателем фонда наследия корпуса морской пехоты. |
| The Fleet Marine Force combat operation insignia is also authorized for certain sailors. | Значок боевых действий морской пехоты флота также присуждается для некоторых моряков. |
| A widower, he is a former United States Marine, Congressman, and Governor of Nevada. | Вдовец, бывший морской пехотинец, конгрессмен и губернатор Невады. |
| Two battalions of the 2nd Marine Regiment would be in reserve. | Два батальона 2-го полка морской пехоты оставались в резерве. |
| On January 1, 1952, President Harry S. Truman appointed Shepherd Commandant of the Marine Corps. | 1 января 1952 президент Гарри Трумэн назначил Шеперда комендантом корпуса морской пехоты. |
| In 1978 the Taean Marine National Park was opened. | В 1978 открылся Национальный Морской Парк Тхэана. |
| Marine biographical directory of the Far East of Russia and Russian America. | Морской биографический справочник Дальнего Востока России и Русской Америки. |
| It's 'cause he was in the Marine Corps. | Это потому что он был в морской пехоте. |
| He is a 22-year-old Marine vet who has/ust returned from Afghanistan. | Это 22-летний морской пехотинец, недавно вернувшийся из Афганистана. |
| I was in the Marine Corps, you know. | Я в морской пехоте служил, понимаете... |
| The Marine Corps Birthday Ball will be this Saturday evening. | День морской пехоты пройдет вечером в эту субботу. |
| On 21 May 1908, he was appointed Major General Commandant of the Marine Corps. | 21 мая 1908 года Эллиотт был назначен генерал-майором комендантом корпуса морской пехоты. |
| On January 30, 1891, Lt. Col. Heywood was appointed Colonel Commandant of the Marine Corps. | 30 января 1891 года Хейвуд был назначен полковником-комендантом корпуса морской пехоты. |
| Parnell Gale is the brother of Anthony Gale, fourth Commandant of the United States Marine Corps. | Гейл, Энтони - четвёртый комендант корпуса морской пехоты США. |