Английский - русский
Перевод слова Marine
Вариант перевода Морской

Примеры в контексте "Marine - Морской"

Примеры: Marine - Морской
They may therefore not need special attention in a general forum on marine science. Поэтому, возможно, на них не следует отдельно останавливаться на общем форуме по морской науке.
Next year we will discuss marine science and piracy in the Informal Consultative Process. В следующем году мы будем обсуждать вопросы морской науки и пиратства в ходе Процесса неофициальных консультаций.
An important task with respect to the implementation of UNCLOS is the follow-up to part XIV, on development and transfer of marine technology. Важной задачей, связанной с осуществлением ЮНКЛОС, является реализация положений Части XIV, касающейся разработки и передачи морской технологии.
The IOC subsidiary bodies could serve as effective platforms for the identification of needs and the implementation of marine science and technological transfers. Вспомогательные органы МОК могут послужить эффективной платформой для выявления потребностей и осуществления операций по передаче морской науки и техники.
Activities following the regional sea conventions have brought improvements to marine water quality in many European seas. Мероприятия, осуществляемые в рамках региональных конвенций по морям, позволили повысить качество морской воды во многих европейских морях.
This limit also covers fuels used in locomotive and marine applications. Такой предел охватывает также топливо, используемое в локомотивах и морской технике.
However, it alleges that approximately 58 per cent of the oil released remains in the marine and coastal environment. Однако она утверждает, что порядка 58% нефтяного разлива остается в морской и прибрежной среде.
This had an impact on the training of East Timorese marine police units. Это сказалось на обучении подразделений морской полиции Восточного Тимора.
Five Parties provided a breakdown into marine and aviation bunkers. Пять Сторон представили разбивку по морской и авиационной бункеровке.
One of the most important functions of the Authority is to disseminate data and information relating to marine science and technology. Одна из основных функций Органа заключается в распространении данных и информации, касающихся морской науки и техники.
Levels in the Arctic terrestrial environment are much lower than in the marine compartment and its predators. Уровни в арктической наземной среде гораздо ниже, чем в морской среде и морских хищниках.
On the issue of marine science, we can think of many questions that should be reviewed. В связи с разделом о морской науке есть немало вопросов, которые следует рассмотреть.
The creation of a caretaker marine authority for Somalia was discussed with International Maritime Organization officials in London on 25 May 2004. Вопрос о создании временного управления морского судоходства для Сомали обсуждался с должностными лицами Международной морской организации в Лондоне 25 мая 2004 года.
The European Topic Centre on Waters will use marine data. Европейский тематический центр по водам будет использовать данные о морской среде.
Two training courses for personnel in the latest developments and techniques in marine and coastal pollution analysis. Организация двух учебных курсов по ознакомлению с самыми последними достижениями и методами в области анализа загрязнения морской и прибрежной среды.
Scientists and administrators also need adequate parameters to study and take measures for marine environmental management. Ученые и пользователи также нуждаются в адекватных параметрах изучения и управления морской окружающей средой.
While many had the capability to perform rudimentary experiments in marine biology, only a few could take on complex projects. Хотя многие из них в состоянии осуществлять элементарные эксперименты в области морской биологии, лишь некоторые могут ставить перед собой сложные задачи.
The report is the latest comprehensive analysis of the marine biotechnology sector. Данный отчет представляет собой последний всеобъемлющий анализ сектора морской биотехнологии.
A review of recent developments in marine science, especially oceanography and remote sensing, was offered by some delegations. Ряд делегаций предложил произвести обзор последних событий в морской науке, особенно в океанографии и дистанционном зондировании.
In the same vein, many delegations emphasized "marine science and technology for sustainable development". В том же ключе многие делегации подчеркнули значение «морской науки и техники для устойчивого развития».
The need for a holistic and interdisciplinary approach to marine science was pointed out by many delegations. Многие делегации подчеркнули необходимость целостного и междисциплинарного подхода к морской науке.
Delegations underscored the needs of developing countries with respect to capacity-building in marine science and technology. Делегации подчеркнули потребности развивающихся стран в отношении создания потенциалов в области морской науки и техники.
It was acknowledged that there was a marine science and technology gap between developed and developing countries. Было признано, что между развитыми и развивающимися странами существует пробел в области морской науки и техники.
Credible and practical ways were to be devised to encourage the exchange of information between developed and developing countries on marine science and technology. Необходимо разработать надежные практические пути поощрения обмена информацией между развитыми и развивающимися странами в сфере морской науки и техники.
Capacity-building was considered by many delegations to be a priority in the area of marine science and technology. Многие делегации выделили создание потенциалов в качестве первоочередной задачи в области морской науки и техники.