Английский - русский
Перевод слова Marine
Вариант перевода Морской

Примеры в контексте "Marine - Морской"

Примеры: Marine - Морской
Saudi Arabia has submitted, inter alia, revised and updated estimates of the extent of damage to its marine subtidal habitats. При оценке размера ущерба Саудовская Аравия не учитывала ущерб, нанесенный зонам распространения морской травы, в связи с чем она заявляет, что связанные с ними элементы не были включены в расходы на предлагаемые компенсационные проекты.
The 2003 WCMC/UNEP/IOC survey of global and regional marine environmental assessments and related scientific activities подготовленный в 2003 году Всемирным центром мониторинга природоохраны, ЮНЕП и Межправительственной океанографической комиссией обзор глобальных и региональных оценок состояния морской среды и смежных научных мероприятий;
In addition, Oman provided a list of IMO marine pollution-related conventions and other regional instruments and arrangements to which it was party. Помимо этого, Оман представил список конвенций Международной морской организации по вопросам о загрязнении морской среды, а также других региональных документов и договоренностей, участником которых он является...
However, a clear benefit that would result from the development of the use of marine renewable energy is a lesser dependence on traditional sources of non-renewable energy. Однако одним из явных преимуществ перехода на использование морской возобновляемой энергии является уменьшение зависимости от традиционных источников невозобновляемой энергии.
A marine protected area management plan is in place in the Dominican Republic for the Silverbank Humpback Sanctuary. В Доминиканской Республике для заповедника «Силвербэнк Хампбэк» разработан план управления морской заповедной зоной.
Also it will attract the local marine ecology, who willfind their own ecological niches within this architecture. Он также станет центром притяжения морской экологии, длякоторой эта архитектура будет экологической нишей.
Due to its remote location, the bank is among the least-studied shallow marine ecoregions on the planet. Ввиду их отдалённости, банки являются наименее изученной морской экосистемой планеты.
At more than 1,200 square kilometres (300,000 acres) of land and sea, it is the largest provincial marine protected area on the British Columbia coast. Расположенный на 1200 км² земли и моря, заповедник является наибольшей морской природоохранной зоной на побережье Британской Колумбии.
Commercial Fleet of Donbass, Limited Liability Company acquired from the founders the largest marine fleet of Ukraine and accumulated the best traditions, knowledge and experience of different enterprises of the region that used to perform their activity in marine business in the past. ООО "Торговый Флот Донбасса" получил от учредителей крупнейший морской торговый флот на Украине и аккумулировал лучшие традиции, знания и опыт различных компаний региона, осуществлявших свою деятельность в морской отрасли в прошлом.
BSRP, which has been a Global Environment Facility-large marine ecosystem project since 2003, aims to implement an ecosystem approach in the Baltic large marine ecosystem, linking activities inland, along the coast and out in the open sea. В рамках РПБМ, т.е. проекта, осуществляемого Глобальным экологическим фондом с 2003 года в качестве охраны крупной морской экосистемы, преследуется цель осуществления экосистемного подхода в крупной морской экосистеме Балтийского моря за счет увязки деятельности, осуществляемой на суше, вдоль побережья и в открытом море.
In this way marine snow may be considered the foundation of deep-sea mesopelagic and benthic ecosystems: As sunlight cannot reach them, deep-sea organisms rely heavily on marine snow as an energy source. Таким образом, морской снег можно считать основой глубоководной мезопелагической и донной экосистем: поскольку солнечный свет не может проникнуть сквозь толщу воды, глубоководные организмы в качестве источника энергии полагаются на морской снег.
A 1993 assessment by the World Bank estimated that research institutes in the fields of marine biology and marine biotechnology-related areas were scattered throughout the developing world but that their capabilities varied widely. Согласно оценке, проведенной Всемирным банком в 1993 году, исследовательские институты, занимающиеся морской биологией и направлениями, связанными с морской биотехнологией, имеются в самых различных районах развивающегося мира, однако их потенциалы существенно варьируются.
SPREP now assists these countries in implementing the NBSAPS and in their compliance with conventions and agreements relating to marine conservation and sustainable development. В настоящее время Южнотихоокеанская региональная программа в области окружающей среды (ЮТРПОС) оказывает этим странам содействие в осуществлении этих планов и в соблюдении ими конвенций и соглашений, касающихся сохранения и устойчивого освоения морской среды.
GRAMED has turned out to be a meaningful informative tool to support marine assessment-related activities. База данных о глобальных и региональных оценках морской среды оказалась полезным информативным инструментом, который можно использовать при осуществлении деятельности, связанной с оценками морской среды.
She studied Russian and theater at Bryn Mawr College in Pennsylvania and marine biology at the Marine Biological Laboratory in Woods Hole, Massachusetts. Изучала русский и театральное искусство в Брин-Мор-колледже в Пенсильвании, а также морскую биологию в Морской биологической лаборатории в Массачусетсе.
Marine vibroseis is at least 1,000 times quieter that seismic airguns and doesn't use sharp pulses, which are known to be quite damaging for marine life. Метод морского вибросейса производит в 1000 раз меньше шума, чем сейсмические пневмопушки, и исключает использование коротких импульсов, которые, как известно, пагубно влияют на состояние морской флоры и фауны.
The marine park is composed of three marine zones (A, B, C) in the Bay of Laganas, in addition to the strictly protected nesting areas, as well as the terrestrial and peripheral zone. Морской парк состоит из трёх морских зон (А, В, С) в заливе Лаганас, в дополнение к строго охраняемым местам гнездования.
It is also one of the richest areas for marine life and was designated as one of UNESCO's biosphere reserves in 1988 and as France's first marine park in October 2007. Также море известно своим биологическим разнообразием, поэтому в 1988 году оно было включено во Всемирную сеть биосферных резерватов ЮНЕСКО, а в 2007 году здесь был создан первый во Франции морской заповедник.
Stock-taking by the workshop of the existing capacities of national and regional ocean and marine research and training institutions relevant to the States and intergovernmental organizations concerned with the sea area under consideration, for marine monitoring and assessment and integrated assessments. Подведение семинаром итогов касательно существующих потенциалов национальных и региональных учебно-исследовательских заведений по вопросам морей и океанов, имеющих отношение к государствам и межправительственным организациям, ведающим рассматриваемым районом, в плане мониторинга и оценки морской среды и комплексных оценок.
In addition to producing half the oxygen in the Earth's atmosphere, marine phytoplankton produce the organic matter that determines the carrying capacity of the ecosystem sustaining the food web to fish and marine mammals, and ultimately human consumption. Морской фитопланктон не только производит половину от общего объема кислорода в земной атмосфере, но и является источником органической массы, от которой зависит кормовая продуктивность экосистемы, поддерживающей пищевую цепочку от рыб и морских млекопитающих и, в конечном итоге, до человека.
Dr. Yanagi, marine biologist It seems to be a never-before seen aquatic species. Морской биолог это представитель абсолютно нового вида морских существ.
GIWA is focusing on the root causes of environmental degradation in 66 international marine, freshwater and groundwater areas around the world. ГОМВ посвящена выяснению первопричин ухудшения состояния морской, пресноводной и грунтоводной среды в 66 точках планеты.
Mr. Brochier presented the very broad and detailed report on the existing marine assessments in Europe that he had prepared for UNESCO/IOC (annex 3). Г-н Брошье представил крайне обширный и подробный доклад об имеющихся оценках состояния морской среды в Европе, который он подготовил для ЮНЕСКО/МОК (приложение 3).
But, little did I know, until I jumped for the first time in a marine reserve. Но мало я знал, до тех пор, пока я не прыгнул впервые в морской резерв.
What the scientists there told me was that when protected this first marine reserve in 1975, they hoped and expected that certain things might happen. Там ученые мне рассказали, что когда был основан их первый морской заповедник в 1975 году, они надеялись и ожидали определенных изменений.