Английский - русский
Перевод слова Marine
Вариант перевода Морской

Примеры в контексте "Marine - Морской"

Примеры: Marine - Морской
The Great Australian Bight Marine Park is very interesting; it protects the calving area of the southern right whale, internationally recognized as endangered, and a highly diverse area of the sea floor across the 200-nautical mile width of the economic exclusive zone. Морской парк Большого Австралийского залива представляет большой интерес; он обеспечивает охрану района размножения южного гладкого кита, занесенного в международную Красную книгу, и большого разнообразия флоры и фауны морского дна на всем протяжении 200-мильной исключительной экономической зоны.
These include collaboration with the Biogeography of Deep-Water Chemosynthetic Ecosystems programme of the Census of Marine Life to obtain relevant species lists for fauna associated with polymetallic sulphides deposits in the Area. Сюда относится сотрудничество с программой «Биогеография глубоководных хемосинтезирующих экосистем» сети «Переписи морской жизни», преследующее цель составить перечни видов фауны, приуроченных к залежам полиметаллических сульфидов в Районе.
He has a keen interest in capacity-building for Pacific island nations and established the Certificate in Earth Science and Marine Geology for in-service training of technicians working in the earth sciences. Для тех, кто без отрыва от производства проходит обучение в области геонаук и морской геологии, он учредил аттестационное свидетельство, которое выдается техническим работникам, занимающимся науками о Земле.
Today, the Bonaire National Marine Park charged a one calendar year fee of $25 for scuba divers and $10 for non-scuba divers. Сегодня сборы за допуск в национальный морской парк Бонайре в течение календарного года составляют 25 долл. США для аквалангистов и 10 долл. США для неаквалангистов.
The third concerned Jaime Boris Ayala Sulca, disappeared in the Huanta province after being arrested by officials from the Peruvian Marine Infantry on 2 August 1984. Третий касался Хайме Бориса Айялы Сулки, который исчез в провинции Уанта, после того как 2 августа 1984 года он был арестован военнослужащими морской пехоты Перу.
It uses the GD280 chassis. Mexico The Mexican naval defense secretary (SEMAR) announced in 2008, a contract to purchase large numbers of Mercedes-Benz military vehicles for the Mexican Marine corps. Малайзия Малайзия На вооружении малайзийской армии находятся автомобили Land Rover Defender и внедорожники G-класса, собранные местной фирмой DEFTECH Мексика Мексика Министр обороны мексиканского военно-морского флота (SEMAR) объявил в 2008 году о контракте на закупку большого количества военной техники Mercedes-Benz для морской пехоты Мексики.
Archibald Henderson (January 21, 1783 - January 6, 1859) was the longest-serving Commandant of the Marine Corps, serving from 1820 to 1859. Арчибальд Хендерсон (21 января 1783 - 6 января 1859) - временно повышенен до звания бригадный генерал, комендант морской пехоты США, дольше всех занимал эту должность (с 1820 по 1859 год).
GEF reported that some 32 small island developing States have been participating in GEF-supported projects such as the GEF Large Marine Ecosystem projects and other international waters projects. ГЭФ сообщил, что порядка 32 малых островных развивающихся государств участвовали в проектах, которым ГЭФ оказывает поддержку, таких, как проекты ГЭФ по вопросам крупной морской экосистемы и другие проекты, посвященные международным водам.
CCAMLR Commission for the Conservation of Antarctic Marine Living Resources CCSBT Глобальная программа действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности
Papers discovered on the bodies of some of the Japanese officers in the patrol revealed that they belonged to a much larger unit and showed detailed intelligence of U.S. Marine positions around Lunga Point. Документы, обнаруженные у некоторых убитых офицеров японского патруля, указывали, что они убитые относятся к гораздо большему подразделению и среди них были карты с обозначенными позициями морской пехоты у мыса Лунга.
The offensive was supported by artillery from the 11th Marine Regiment and the 164th Infantry Regiment, CAF aircraft, and gunfire from U.S. Navy warships. Наступление должна была поддерживать артиллерия 11-го полка морской пехоты и 164-го пехотного полка, авиация ВВС «Кактус» и артиллерийский огонь кораблей американского флота.
The military has been unable to get the support needed from the Government of Guam to place Marine live-fire ranges on ancient Chamorro land at Pagat Village, a federally registered archaeological site that holds deep meaning for many inhabitants of the island. Министерство обороны не сумело получить согласие правительства Гуама на размещение стрельбищ морской пехоты на древних землях народа чаморро в селении Пагат, которое внесено в федеральный реестр в качестве археологического памятника и имеет глубокое значение для многих жителей этого острова.
The longest-serving was Archibald Henderson, sometimes referred to as the "Grand old man of the Marine Corps" due to his thirty-nine-year tenure. Дольше всех на посту находился Арчибальд Хендерсон, которого иногда называют «дедушкой корпуса морской пехоты» (англ. Grand old man of the Marine Corps) ввиду его 39-летней службы на посту.
I wanted the Marine paraphernalia in the shot, but to get that, I couldn't frame out the screen, which I knew I could take out later. Я хотел атрибутики морской пехоты в кадре. но с того ракурса, в котором она туда влезала, было видно и экран, который, как я знал, можно убрать позже.
It provides a factual account of the discussions which took place during the Global Marine Assessment (GMA) International Workshop, held in New York from 8 to 11 June 2004. В нем приводится фактическое изложение содержания обсуждений, состоявшихся на Международном практикуме по глобальной оценке состояния морской среды (ГОМС), который был проведен в Нью-Йорке 8 - 11 июня 2004 года.
GCLME Guinea Current Large Marine Ecosystem GEF Global Environment Facility Глобальная программа действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности
IOC-IOMAC Advanced Training Course on Marine Geology and Geophysics off Pakistan, National Institute of Oceanography, Karachi, Pakistan, 12-26 November 1994 Продвинутый учебный курс по вопросам морской геологии и геофизики у побережья Пакистана, проводившийся под эгидой МОК и Организации по сотрудничеству в морских вопросах Индийского океана (ИОМАК), Национальный институт океанографии, Карачи, 12-26 ноября 1994 года
The Regional Organization for the Conservation of the Environment of the Red Sea and Gulf of Aden, with the assistance of the Marine Environmental Studies Laboratory of IAEA, has reviewed the ongoing monitoring and assessment activities in the region. Региональная организация по охране морской среды Красного моря и Аденского залива при содействии Лаборатории изучения морской среды МАГАТЭ произвела обзор текущих мониторингово-оценочных мероприятий в регионе.
METHOD AND DEVICE FOR CARRYING OUT MARINE ELECTRICAL EXPLORATION DURING A SHIP TRAVEL СПОСОБ МОРСКОЙ ЭЛЕКТРОРАЗВЕДКИ И УСТРОЙСТВО МОРСКОЙ ЭЛЕКТРОРАЗВЕДКИ В ДВИЖЕНИИ СУДНА
The 2nd Division was placed under the command of Marine Corps Brigadier General Charles A. Doyen, who had been the 5th Marines commander. Дивизию возглавил бригадный генерал морской пехоты Чарльз А. Доуэн, бывший командиром пятого полка морской пехоты.
On June 1, 1990, he assumed duties as the commanding general, 2nd Force Service Support Group Group/Commanding general, 6th Marine Expeditionary Brigade, Fleet Marine Force Atlantic and commanded the 2d FSSG during the Gulf War. 1 июня 1990 он принял пост командующего генерала 2-й группы снабжения морской пехоты/ командующего генерала 6-й экспедиционной бригады морской пехоты атлантических сил морской пехоты и командовал 2-й группой снабжения в ходе войны в Персидском заливе.
After completing the preliminary training of a Marine officer in Washington, D.C., Zeilin's first tours of duty were ashore at the Marine Barracks, Philadelphia, and at Gosport, Virginia. По завершении предварительной подготовки офицера морской пехоты в г. Вашингтон Зейлин начал свою службу на берегу в казармах морской пехоты в г. Филадельфия и в Госпорте, штат Виргиния.
After Oka's forces were sighted approaching the Marine Matanikau positions from the south, Hanneken's battalion was placed on a ridge facing south which formed a continuous extension of the inland flank of the Marine's horseshoe-shaped Matanikau defenses. После того, как силы Оки, подходившие к позициям морской пехоты у Матаникау с юга были обнаружены, батальон Ханнекена занял позиции на хребте по направлению к югу, сформировав протяжённую фланговую защиту подковообразных позиций морской пехоты у Матаникау.
The proposal to allow the description "MARINE POLLUTANT" instead of "ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS" in transport documents for transport carried out solely on land was not adopted, but the possibility of using "MARINE POLLUTANT/ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS" was accepted. Предложение предусмотреть возможность записи в транспортном документе в случае перевозки только наземными видами транспорта "ЗАГРЯЗНИТЕЛЬ МОРСКОЙ СРЕДЫ" вместо "ОПАСНОЕ ДЛЯ ОКРУЖА-ЮЩЕЙ СРЕДЫ" не было принято, однако была принята возможность записи "ЗАГРЯЗНИТЕЛЬ МОРСКОЙ СРЕДЫ/ОПАСНОЕ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ".
On 13 January, the 2nd and 8th Marine regiments began their offensive with the 8th Marines attacking along the coast and the 2nd Marines advancing further inland. 13 января 2-й и 8-й полки морской пехоты начали своё наступление с продвижения вперёд 8-го полка морской пехоты вдоль берега, и 2-го полка морской пехоты параллельно 8-му дальше от побережья.