Английский - русский
Перевод слова Ireland
Вариант перевода Ирландия

Примеры в контексте "Ireland - Ирландия"

Примеры: Ireland - Ирландия
The meeting was chaired by Brendan Tuohy (Ireland), Convenor of the Working Group on Human Capacity Development of the Task Force. Совещание проходило под председательством председателя Рабочей группы по развитию человеческого потенциала Целевой группы Брендана Туохи (Ирландия).
Accordingly, on 16 June 2003, Ireland filed a request for provisional measures with the arbitral tribunal. Исходя из этого, Ирландия подала 16 июня 2003 года в арбитраж просьбу о предписании временных мер.
As an incoming member of the Council, Ireland is fully committed to carrying out the tasks with which the Member States have entrusted us. В качестве нового члена Совета Ирландия хотела бы заявить о своей приверженности выполнению задач, порученных нам государствами-членами.
At the end of 2002, Ireland had contributed 50,000 euros to the Fund, and Norway 500,000 Norwegian kroner. В конце 2002 года Ирландия внесла в этот фонд 50000 евро, а Норвегия - 500000 норвежских крон.
Ireland, together with its partners in the European Union, will continue to offer firm support to the International Criminal Court, as its work gets under way. Ирландия вместе со своими партнерами по Европейскому союзу будет продолжать оказывать неизменную поддержку Международному уголовному суду в ходе его работы.
Since then, Ireland has increased its official development assistance to 0.41 per cent and remains committed to reaching the target by 2007. С тех пор Ирландия увеличила свою официальную помощь в целях развития до 0,41 процента и по-прежнему полна решимости достичь поставленной цели к 2007 году.
Ireland, with its partners in the New Agenda Coalition, will continue its efforts in respect of nuclear disarmament during this year's General Assembly. Ирландия и ее партнеры по Коалиции за новую повестку дня будут продолжать свои усилия в области ядерного разоружения в ходе нынешней сессии Генеральной Ассамблеи.
Ireland calls on all States who are concerned about the issue of weapons of mass destruction to become constructively engaged in the multilateral disarmament and non-proliferation process. Ирландия призывает все страны, заинтересованные в ликвидации оружия массового уничтожения, принять конструктивное участие в процессе многостороннего разоружения и нераспространения.
Ireland believes that the United Nations system offers a means to address this at an international level and that these efforts should be encouraged and supported. Ирландия считает, что система Организации Объединенных Наций располагает средствами для решения этой проблемы на международном уровне и что эти усилия следует поощрять и поддерживать.
Algeria, Benin, Ethiopia, Ireland, South Africa and Uganda: draft resolution Алжир, Бенин, Ирландия, Уганда, Эфиопия и Южная Африка: проект резолюции
Ms. Ahmed said that Belgium, Ireland, Lithuania, Luxembourg, Malta, Portugal and Sweden had also become sponsors. Г-жа Ахмед говорит, что к числу авторов проекта присоединились также Бельгия, Ирландия, Литва, Люксембург, Мальта, Португалия и Швеция.
The company changed its name to Airtricity from the original Eirtricity which is derived from the word Éire, Irish for "Ireland" in 2002. Компания сменила название на Airtricity с первоначального Eirtricity, произошедшего от слова Éire (Ирландия) в 2002 году.
It is variously reported to be in 1761 or on September 17, 1782 in Dublin, Ireland. По разным сообщениям он родился в 1761 году или 17 сентября 1782 в Дублине, Ирландия.
Ireland was the first state in the eurozone to enter recession, as declared by the Central Statistics Office (CSO). Ирландия была первой страной в ЕС, которая официально признала начало рецессии, как объявило Центральное Статистическое управление Ирландии...
An intended independence movement established on the pattern of Young Ireland, Cymru Fydd, was established in 1886 but was short-lived. С этим же намерением в 1886 году по образцу партий Молодая Ирландия, Cymru Fydd было создано Движение независимости, но оно просуществовало недолго.
It was the first time Ireland has commanded such a force in a NATO-led United Nations mandated peace support operation. Это был первый раз, когда Ирландия командовала подобными силами в рамках возглавляемой НАТО операции ООН по поддержанию мира и стабильности в регионе.
In August 2000 they played to a large crowd at the main stage at Creamfields festival, Ireland. В августе Братья опять играли перед огромной аудиторией в Creamfields Festival, Ирландия.
Her parents were James E. and Rose Marie Collins, immigrants from County Cork, Ireland. Родителями Коллинз был Джеймс Э. и Роуз Мари Коллинз, иммигранты из графства Кантри Корк, Ирландия.
Since both the legend - since the ice age, Ireland has been an island of snakes and flying across the sea, so it was never there. Так как легенда - после ледникового периода, Ирландия была острова змей и летать через море, поэтому он не был там.
The event also counted with the presence of pole dancers honored international Marcela Andrade - London, Ligia Parizzi - Ireland is also clear Elisagela Kings of Argentina. Это мероприятие также учитывается при наличии полюс танцоров заслуженный международных Марселы Андради - Лондон, Лихия Parizzi - Ирландия также ясно Elisagela Kings Аргентины.
Cleburne was born in Ovens, County Cork, Ireland, the second son of Dr. Joseph Cleburne, a middle-class physician of Anglo-Irish ancestry. Клейберн родился в селе Овенс, графство Корк, Ирландия, и был вторым сыном Джозефа Клейберна - медика англо-ирландского происхождения.
Less than 24 hours later she had also accounted for Vapper south of Cape Clear, (southern Ireland). Менее чем через 24 часа она также записала на свой счёт грузовое судно SS Vapper к югу от Клир-Айленд, (южная Ирландия).
Support from the European Union was split during the crisis, with the United Kingdom and Ireland supporting Canada while mainland Europe and Iceland supported Spain. Европейский союз занял неоднозначную позицию в этом кризисе: Великобритания и Ирландия поддерживали Канаду, а континентальная часть Европы и Исландия поддержали Испанию.
Since the Croatian ascension to the EU in 2013 Ireland has become one of the most popular destinations for the Croatian migrant workers. В 2013 году Хорватия вступила в ЕС и Ирландия стала одной из самых популярных стран для хорватских мигрантов.
In other countries, such as the U.S. and Ireland, the majority of teenage mothers are not married to the father of their children. В других странах, таких как США и республика Ирландия, большинство матерей-подростков не замужем за отцами их детей.