Английский - русский
Перевод слова Ireland
Вариант перевода Ирландия

Примеры в контексте "Ireland - Ирландия"

Примеры: Ireland - Ирландия
Production on Season Three began on 16 June 2008 in Bray, County Wicklow Ireland, and that season premiered on Showtime on 5 April 2009, and debuted in Canada on CBC on 30 September 2009. Производство третьего сезона началось 16 июня 2008 года в Брее, графство Уиклоу, Ирландия, а его премьера состоялась на Showtime 5 апреля 2009 года, а на CBC в Канаде - 30 сентября 2009 года.
Traditionally, copyright laws vary considerably between member states, particularly between common law jurisdictions (Cyprus, Ireland, Malta and the United Kingdom) and civil law countries. Традиционно, авторские права значительно различаются между государствами-членами, в частности между странами из Англосаксонской правовой семьи (Кипр, Ирландия, Мальта и Великобритания) и странами романо-германской правовой семьи.
Mr. Brennan (Ireland), speaking on behalf of the EU, said, with regard to the Annual Report of UNIDO 2012, that the EU's views as expressed during the session of the Programme and Budget Committee in May 2013 had not changed. Г-н Бреннан (Ирландия), выступая от имени Европейского союза, говорит, касаясь Ежегодного доклада ЮНИДО за 2012 год, что позиция Европейского союза, заявленная на сессии Комитета по программным и бюджетным вопросам в мае 2013 года, не изменилась.
128.161 Reinforce bilingual and intercultural education models for indigenous children and include education on indigenous cultures in the national school curriculum, with a view to promoting respect for diversity (Ireland); 128.161 активно использовать в отношении детей из числа коренного населения модели двуязычного и межкультурного образования и включить предметы, посвященные культуре коренных народов, в национальную учебную программу в целях поощрения уважения многообразия (Ирландия);
Although Ireland and the United Kingdom have not signed the Schengen Agreement Application Convention, they take part in Schengen co-operation under the terms of the Treaty of Amsterdam, which introduced the provisions of Schengen acquis into European Union law. Ирландия и Великобритания, которые не подписали Шенгенское соглашение, принимают участие в Шенгенском сотрудничестве в рамках Амстердамского договора, который интегрировал Шенгенское соглашение в право Европейского союза, позволяя этим странам участвовать во всех положениях или части Шенгенского права.
The Series C Banknotes (Irish: Nótaí bainc sraith C) of Ireland were the final series of notes created for the state before the advent of the euro; it replaced Series B Banknotes. Nótaí bainc sraith C) республики Ирландия была последней серией банкнот перед введением евро; она заменила серию банкнот В. Серия введена в обращение в 1992 году и выведена из обращения в 2002 году.
In line with the commitment to accelerate the economic, social and human resource development of Africa, a major proportion of the external aid of major donors (Finland, Ireland, Canada) has been directed to Africa and the least developed countries. В соответствии с обязательством по ускорению экономического, социального развития Африки и развития Африки в области людских ресурсов основная часть внешней помощи главных доноров (Финляндия, Ирландия, Канада) была направлена на нужды стран Африки и наименее развитых стран.
Ireland and France are seeking derogations to permit a limited number of their flag vessels to use nets of up to 5 km in length while Italy is seeking a derogation to use nets up to 9 km in length. Ирландия и Франция добиваются исключений, которые позволили бы ограниченному числу судов, плавающих под их флагом, использовать сети длиной до 5 км, а Италия - исключения, позволяющего использовать сети длиной до 9 км.
These include Baidoa (Zimbabwe: five), Hargeisa (Netherlands: three and Republic of Korea: two), Mogadishu (Ghana: one; Ireland: one; Italy: one; and Malaysia: three) and Bardera (Ghana: four). К таким районам относятся Байдоа (Зимбабве - пять), Харгейса (Нидерланды - три, Республика Корея - два), Могадишо (Гана - один, Ирландия - один, Италия - один и Малайзия - три) и Бардера (Гана - четыре).
Only four DAC donors reported significant increases in ODA in real terms in 1995, namely, Belgium (23 per cent), Finland (7.9 per cent), Ireland (21.1 per cent) and the Netherlands (14.1 per cent). Лишь четыре донора КСР сообщили о значительном увеличении ОПР в реальном исчислении в 1995 году, а именно - Бельгия (23 процента), Финляндия (7,9 процента), Ирландия (21,1 процента) и Нидерланды (14,1 процента).
Ireland favoured strengthening the Secretariat services responsible for peace-keeping and supported the proposals put forward by the Secretary-General in the proposed programme budget for the biennium 1994-1995, which called for a substantial increase in the resources of the Department of Peace-keeping Operations and the strengthening of its structure. Ирландия выступает за укрепление служб Секретариата, ответственных за проведение таких операций, и поддерживает предложения, представленные Генеральным секретарем в проекте бюджета по программам на двухгодичный период 1994-1995 годов, предусматривающие существенное возрастание ресурсов Департамента операций по поддержанию мира и укрепление его структуры.
Ireland had always attached the utmost priority to the safety and security of peace-keeping personnel, and welcomed the recent report of the Secretary-General outlining measures for improving the security conditions of personnel in the field. Ирландия неизменно придает приоритетное значение безопасности и неприкосновенности персонала по поддержанию мира, и она приветствует недавний доклад Генерального секретаря, в котором излагаются меры, нацеленные на повышение безопасности этих сотрудников на местах.
Mr. KELLY (Ireland), speaking on behalf of the European Union, said that he agreed with the representative of Pakistan that attention should be focused on efficiency as such and not on the Efficiency Board. Г-н КЕЛЛИ (Ирландия), выступая от имени Европейского союза, говорит, что он согласен с представителем Пакистана в том, что основной упор следует делать на эффективности как таковой, а не на Совете по вопросам эффективности.
Ireland 27 October 1994 4 April 1996 Ирландия 28 октября 1992 27 октября 1994
Congo, Fiji, France, Haiti, India, Indonesia, Ireland, Madagascar, Mauritius, Panama, Switzerland, Tunisia: draft resolution Гаити, Конго, Индия, Индонезия, Ирландия, Маврикий, Мадагаскар, Панама, Тунис, Фиджи, Франция и Швейцария: проект резолюции
During the reporting period Greece, Ireland and Romania informed the Tribunal that they had enacted implementing legislation enabling them to cooperate with the Tribunal, bringing to 23 the number of States that have enacted implementing legislation. За отчетный период Греция, Ирландия и Румыния информировали Трибунал о том, что они приняли имплементационное законодательство, позволяющее им сотрудничать с Трибуналом, в результате чего число государств, принявших в настоящее время имплементационное законодательство, достигло 23.
In addition to cooperating with Habitat, the World Bank and ECE, Ireland, for example, will continue to participate in related work within the European Union, the Organisation for Economic Co-operation and Development and the United Nations Commission on Sustainable Development. Помимо сотрудничества с Хабитат, Мировым банком и ЕЭК, Ирландия, например, будет продолжать участвовать в соответствующей работе, проводимой в рамках Европейского союза, Организации экономического сотрудничества и развития и Комиссии Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию.
The following States signatories of the Agreement were represented: Austria, Colombia, France, Greece, Ireland, Italy, Portugal, United States of America and Venezuela. Были представлены следующие государства, подписавшие Соглашение: Австрия, Венесуэла, Греция, Ирландия, Италия, Колумбия, Португалия, Соединенные Штаты Америки и
It has commended not least the efforts of the Organization of African Unity (OAU) and acknowledged the contribution of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE), a regional organization which Ireland fully supports. Не в последнюю очередь отмечает она с положительной стороны усилия Организации африканского единства (ОАЕ) и признает вклад Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) - региональной организации, которую Ирландия всецело поддерживает.
Mr. RUSSELL (Ireland): Mr. President, I should like first to offer you congratulations on your taking up the office of President of the Conference and to wish you well during your weeks of office. Г-н РАССЕЛЛ (Ирландия) (перевод с английского): Г-н Председатель, прежде всего я хотел бы поздравить Вас со вступлением на пост Председателя Конференции и пожелать Вам всего наилучшего в период Вашего пребывания на этом посту.
Ireland, Italy, the Netherlands, Poland, Portugal, the Republic of Германия, Греция, Дания, Ирландия, Испания, Италия, Нидерланды,
This seems to be, with few exceptions, a characteristic of countries with a long history of drug abuse and injecting drug use (Canada, Denmark, Ireland, Portugal, Switzerland and United Kingdom); Эта причина представляется (за редкими исключениями) характерной для стран, в которых наркомания и потребление наркотиков внутривенным путем имеют многолетнюю историю (Дания, Ирландия, Канада, Португалия, Соединенное Королевство и Швейцария);
(c) Develop a model and take initiatives within ICAO to introduce a world-wide levy on kerosene and to discontinue exemptions on value-added taxes for international flights; Reservation entered by Belgium, France, Ireland and the Russian Federation. с) разработать модель и выдвинуть инициативы в рамках ИКАО относительно введения в масштабах всего мира налога на керосин и прекращения практики освобождения операторов международных воздушных перевозок от налога на добавленную стоимость Свои позиции зарезервировали Бельгия, Ирландия, Российская Федерация и Франция.
(c) In the second half of 1998 eleven Parties: Czech Republic, European Community, Finland, France, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Poland, Portugal; с) во второй половине 1998 года - одиннадцать Сторон: Европейское сообщество, Греция, Ирландия, Исландия, Италия, Люксембург, Польша, Португалия, Финляндия, Франция, Чешская Республика;
Members: Austria, China, Cuba, Ecuador, Germany, Guatemala, India, Ireland, Italy, Norway, Pakistan, Uruguay Члены Комиссии: Австрия, Гватемала, Германия, Индия, Ирландия, Италия, Китай, Куба, Норвегия, Пакистан, Уругвай, Эквадор