| Ireland has chosen to never be the aggressor. | Ирландия никогда не была агрессором. |
| Art. 10, para. 2 Ireland | Пункт 2 статьи 10 Ирландия |
| Vice-President: Ms. Anne Barrington (Ireland) | г-жа Анн Баррингтон (Ирландия) |
| Country: Ireland Fiscal year: 2000 | Ирландия Финансовый год: 2000 |
| Mr. O'Flaherty (Ireland) 113 | Г-н О'Флахерти (Ирландия) |
| Mr. O'Flaherty (Ireland) 136 | Г-н О'Флаэрти (Ирландия) |
| And where does Ireland come from? | А Ирландия откуда приходит? |
| Ireland is famous for lace. | Ирландия известна своим кружевом. |
| Dublin University College, Ireland | Дублинский университетский колледж, Ирландия |
| Mr. Thomas Tichelmann (Ireland) | г-н Томас Тихелманн (Ирландия) |
| Anastasia Crickley (Ireland) | Анастасия Крикли (Ирландия) |
| Ms. Crickley (Ireland) 119 | г-жа Крикли (Ирландия) 119 |
| Ireland, Kentucky, California? | Ирландия, Кентукки, Калифорния? |
| Isn't Ireland on an island? | Разве Ирландия не на острове? |
| Mr. Richard Fallon (Ireland) | г-н Ричард Фаллон (Ирландия) |
| Mr. Frank Mullen (Ireland) | Г-н Фрэнк Маллен (Ирландия) |
| Ireland 45, Liberia 45 | Ирландия 45, Либерия 45 |
| Ennis, County Clare, Ireland | Эннис, графство Клер, Ирландия |
| IT Governance (Ireland) | Управление ИТ (Ирландия) |
| Frank Mullen (Ireland) | Фрэнк Маллен (Ирландия) |
| Vice-Chairmen: Guinea and Ireland | Заместители Председателя: Гвинея и Ирландия |
| Copac (UK and Ireland) | Сорас (Великобритания и Ирландия) |
| And the winner is Ireland. | Итак, победитель - Ирландия. |
| Ireland has an embassy in Wellington. | Ирландия имеет посольство в Веллингтоне. |
| 1920, rural Ireland. | 1950-е годы, сельская Ирландия. |