Английский - русский
Перевод слова Ireland
Вариант перевода Ирландия

Примеры в контексте "Ireland - Ирландия"

Примеры: Ireland - Ирландия
Ms. Mannion (Ireland) said that violence against women was a gross violation of their human rights, perpetuating discrimination and impeding their full advancement. Г-жа Маннион (Ирландия) говорит, что насилие в отношении женщин является серьезным нарушением их прав человека, способствует усилению дискриминации и препятствует их всестороннему развитию.
This was referred to by Ireland, Germany and Switzerland. Об этом заявили Германия, Ирландия и Швейцария;
Ireland urges all States to express their views to the Secretary-General and to remain involved in this process as it goes ahead. И Ирландия настоятельно призывает все государства изложить свои взгляды Генеральному секретарю и сохранять свою вовлеченность в этот процесс по мере его продвижения.
Investigate all allegations of threats and harassment against journalists and bring the perpetrators to justice (Ireland); 114.87 расследовать все утверждения об угрозах и притеснениях в отношении журналистов и привлекать исполнителей к ответственности (Ирландия);
Continue its efforts to ensure that all children enjoy equal rights without discrimination (Ireland). 127.67 продолжать усилия по обеспечению равных прав всех детей без дискриминации (Ирландия);
Ireland welcomed positive efforts by Angola and expressed concern at reports of intimidation and arbitrary detention of human rights defenders, journalists and civil society actors. Ирландия приветствовала позитивные усилия Анголы и выразила озабоченность в связи с сообщениями о запугивании и произвольном задержании правозащитников, журналистов и субъектов гражданского общества.
Ireland underlines that the responsible public authority, the Environmental Protection Agency, has not refused any request for PRTR information to date. Ирландия подчеркивает, что ответственный орган власти, Агентство по охране окружающей среды, до сих пор еще не отклонил ни одного запроса информации из РВПЗ.
Vice-President: Mr. Vincent Herlihy (Ireland) Заместитель Председателя: г-н Винсент Хёрлихи (Ирландия)
101.43 Introduce legislation that explicitly protects LGBT persons from discrimination (Ireland); 101.43 принять законодательство, которое однозначно защищает ЛГБТ от дискриминации (Ирландия);
110.87 Take steps to increase the participation of girls in the education system (Ireland); 110.87 предпринять шаги по расширению охвата девочек системой образования (Ирландия);
Ireland urged Cambodia to ensure respect for the right of peaceful assembly and reiterated the Special Rapporteur's call for legal clarification of the government ban. Ирландия призвала Камбоджу обеспечить соблюдение права на проведение мирных собраний и поддержала призыв Специального докладчика пояснить правовой аспект введенного государством запрета.
Ireland was concerned about inconsistencies between the legal framework for, and the monitoring in practice of, employment conditions for domestic workers. Ирландия выразила озабоченность в связи с несоответствием между правовой базой, регулирующей условия занятости домашней прислуги, и практикой контроля за ее выполнением.
123.88. Take steps to reduce the incidence of preventative and pre-trial detention (Ireland); 123.88 Предпринять шаги для сокращения масштабов использования превентивного или досудебного задержания (Ирландия);
Ratify the ICESCR (Ireland); 99.7 ратифицировать МПЭСКП (Ирландия);
Of 21 developed country contributors, the top five, since the beginning, have been Germany, Switzerland, Ireland, Belgium and Sweden. Из 21 развитой страны-донора в первую пятерку с момента учреждения Фонда входят Германия, Швейцария, Ирландия, Бельгия и Швеция.
Enact legislation to provide for freedom of information requests (Ireland); 129.34 принять законодательство, дающее право свободно запрашивать информацию (Ирландия);
It noted that Ireland had strengthened its policies and laws on domestic violence, as well as the measures to eliminate inequality between men and women. Она отметила, что Ирландия укрепила свою политику и законодательство, касающиеся бытового насилия, а также меры по ликвидации неравенства между мужчинами и женщинами.
Subsequently, Finland, Greece, Ireland, Luxembourg, Malta, Nicaragua, Norway, Portugal, Slovenia, Sweden and Switzerland joined the sponsors. Впоследствии к соавторам присоединились Греция, Ирландия, Люксембург, Мальта, Никарагуа, Норвегия, Португалия, Словения, Финляндия, Швейцария и Швеция.
Did you know Ireland was an island? Знаете ли вы, что Ирландия остров?
All citizens had the right to vote and the Constitution gave citizenship rights to anyone born on the island of Ireland. Все граждане имеют право принимать участие в голосовании, и Конституция предоставляет права гражданства любому лицу, родившемуся на острове Ирландия.
In September 2010, Ireland and the United States hosted a high-level meeting at the Millennium Development Goals Review Summit in New York. В сентябре 2010 года Ирландия и Соединенные Штаты организовали совещание высокого уровня в рамках Встречи на высшем уровне по обзору Целей развития тысячелетия в Нью-Йорке.
President: Mrs. Mary Whelan (Ireland) Председатель: г-жа Мери Уилан (Ирландия)
In three of them (Costa Rica, Ireland and Mozambique), the period to be served was mandatory. В трех из них (Коста-Рика, Ирландия и Мозамбик) предусмотрен обязательный срок отбывания наказания.
The secretariat also noted that Canada, Ireland and the Netherlands had recently made contributions, and that Hungary had made a non-pledged contribution. Секретариат также отметил, что Ирландия, Канада и Нидерланды недавно внесли свои взносы и что Венгрия произвела незаявленный взнос.
Ireland participated actively in the third session of the Preparatory Committee, as Presidency of the European Union and as a member of the New Agenda Coalition. З. В качестве председателя Европейского союза и члена Коалиции за новую повестку дня Ирландия активно участвовала в работе третьей сессии Подготовительного комитета.