Английский - русский
Перевод слова Ireland
Вариант перевода Ирландия

Примеры в контексте "Ireland - Ирландия"

Примеры: Ireland - Ирландия
The second terms of office of Monica Pinto (Argentina) and William Schabas (Canada and Ireland) ended in December 2011. Второй срок полномочий Моники Пинто (Аргентина) и Уильяма Шабаса (Канада и Ирландия) закончился в декабре 2011 года.
Ireland stated that only 11 out of 28 states had a State Commissioner for Protection of Child Rights. Ирландия заявила, что только в 11 из 28 государств есть институт государственного уполномоченного по защите прав ребенка.
Ireland welcomed measures adopted to shorten court proceedings, address prison overcrowding and strengthen the human rights infrastructure. Ирландия приветствовала принятые меры по сокращению продолжительности судебного разбирательства, решению проблемы переполненности тюрем и укреплению инфраструктуры соблюдения прав человека.
Mr. Duffy (Ireland) said that food insecurity was a global and persistent issue, highlighted by recurrent crises. Г-н Даффи (Ирландия) говорит, что отсутствие продовольственной безопасности представляет собой глобальную и укоренившуюся проблему, которая усугубляется чередой различных кризисов.
Mr. Wrafter (Ireland) said that the High Commissioner had referred to the strengthening of treaty bodies in her report. ЗЗ. Г-н Рафтер (Ирландия) отмечает, что в своем докладе Верховный комиссар указывала на укрепление договорных органов.
Ireland supported a strong and effective Office for the Coordination of Humanitarian Affairs in the field. Ирландия выступает в поддержку сильного и эффективного Управления по координации гуманитарной деятельности в этой сфере.
Ireland is very concerned about that trend and has made addressing the gender dynamics of HIV a priority. Ирландия весьма обеспокоена такой тенденцией и уделяет приоритетное внимание гендерной динамике заражения ВИЧ.
Ireland supports the establishment of such institutions worldwide. Ирландия выступает за создание таких институтов по всему миру.
Ireland strives to address social problems, such as racism and sectarianism, through sport policies. Ирландия пытается решить такие социальные проблемы, как расизм и сектантство, с помощью программ развития спорта.
We in Ireland will play our part. Ирландия примет самое активное участие в этом деле.
Within the European Union, Ireland has long taken a strong and principled position on Burma. В рамках Европейского союза Ирландия давно придерживается неизменной и принципиальной позиции в отношении Бирмы.
Belarus, Canada, the Czech Republic and Ireland submitted data after the Task Force meeting within the agreed period for revisions. После совещания Целевой группы в согласованные сроки данные для целей пересмотра представили Беларусь, Ирландия, Канада и Чешская Республика.
Ireland informed delegates that it planned to ratify the Convention as soon as possible. Ирландия проинформировала делегации о том, что планирует ратифицировать Конвенцию в ближайшее время.
Ireland: Could be washed if importing country so requested Ирландия: Может подвергаться промывке, если того требует импортирующая страна.
Ireland: Domestic/EU shipment: No minimum, a few tubers cut at discretion of inspector. Ирландия: Внутренние/ЕС поставки: минимума не установлено, по усмотрению инспектора могут разрезаться несколько клубней.
Spain doubled its contribution, and two other donors - Ireland and Luxembourg - increased theirs by 20 per cent or more. Испания удвоила свой взнос, а два других донора - Ирландия и Люксембург - увеличили свои взносы на 20 и более процентов.
During the reporting period Ireland contributed $77,730.00 to this trust fund. За отчетный период Ирландия внесла в этот целевой фонд 77730 долларов.
Ireland is committed to addressing the particular vulnerabilities of women and young girls, especially in poor countries. Ирландия привержена решению проблемы уязвимости женщин и девочек перед ВИЧ, в особенности в беднейших странах.
Ireland has a strong focus on addressing world hunger and food insecurity. Ирландия активно занимается решением проблем голода и нехватки продовольствия в мире.
Ireland stressed the important role of increased afforestation in carbon sequestration. Ирландия подчеркнула важную роль расширения масштабов облесения в деле секвестрации углерода.
For example, Ireland, the Netherlands, Slovenia and the United Kingdom have all recently enacted significant changes to planning law. Например, Ирландия, Нидерланды, Словения и Соединенное Королевство внесли существенные изменения в законодательство, касающееся планирования.
A few countries, for example Ireland, have allowed for such appeals to take place in certain circumstances. В немногих странах, таких как, например, Ирландия, разрешено подавать обжалования при определенных обстоятельствах.
Ireland reported that it continued to make progress towards ratification. Ирландия заявила о том, что она по-прежнему осуществляет процесс ратификации.
Ireland expressed its willingness to act as lead country for this important work. Ирландия выразила готовность взять на себя функции страны, возглавляющей эту важную деятельность.
Ireland is deeply proud of the long-standing contribution that we have made to United Nations peacekeeping operations across the world. Ирландия по-настоящему гордится своим многолетним участием в миротворческих операциях Организации Объединенных Наций по всему миру.