Английский - русский
Перевод слова Ireland
Вариант перевода Ирландия

Примеры в контексте "Ireland - Ирландия"

Примеры: Ireland - Ирландия
Ireland believes that the reform process should not be viewed as a cost-cutting exercise. Ирландия придерживается мнения о том, что процесс реформ не должен рассматриваться как простое уменьшение расходов.
The Assembly will be aware that Ireland has presented its candidature for non-permanent membership of the Security Council for the two-year term 2001-2002. Члены Ассамблеи знают, что Ирландия предложила свою кандидатуру в качестве непостоянного члена Совета Безопасности на двухлетний период 2001-2002 годов.
Ireland has shown that it is prepared to live up to its national and international responsibilities in the fight against drugs. Ирландия доказала, что она готова быть на высоте своих национальных и международных обязательств в борьбе с наркотиками.
(Dublin, Ireland, 9-11 November 1998) (Дублин, Ирландия, 9-11 ноября 1998 года)
The preparation and discussion of this study topic was organised by Mr. Aidan Punch (Ireland). Подготовка и обсуждение этой темы были организованы г-ном Айданом Панчем (Ирландия).
In 1996, Ireland provided £Ir 450,000 for emergency food and medical aid. В 1996 году Ирландия выделила 450000 ирландских фунтов на чрезвычайную продовольственную и медицинскую помощь.
Ireland is not opposed to continuing these discussions next year. Ирландия не выступает против продолжения этих обсуждений в будущем году.
Mr. Campbell (Ireland): I will be short. Г-н Кемпбелл (Ирландия) (говорит по-английски): Я буду краток.
Ireland, the Federated States of Micronesia, Slovenia, Uruguay and Zambia were appointed Tellers for the election. Счетчиками голосов были назначены Замбия, Ирландия, Словения, Уругвай и Федеративные Штаты Микронезии.
Its first results were presented at the ECE workshop in Galway, Ireland. Первые результаты расчетов были представлены на Рабочем совещании ЕЭК, состоявшемся в городе Голуэй, Ирландия.
Ireland, therefore, will continue to participate actively at EU and UN/ECE levels in the development of abatement strategies. В этой связи Ирландия будет и впредь активно участвовать в разработке на уровне ЕС и ЕЭК ООН стратегий борьбы с загрязнением воздуха.
Ireland will work towards the achievement of the emission standards now being developed at UN/ECE and EU levels on nitrogen oxides. Ирландия будет действовать в направлении соблюдения норм выбросов оксидов азота, разрабатываемых в настоящее время в рамках ЕЭК ООН и ЕС.
Ireland agreed to participate in the restructured Global Environment Facility (GEF) in 1994. Ирландия согласилась участвовать в деятельности реорганизованного Глобального экологического фонда (ГЭФ) в 1994 году.
The inaugural course was held in Dublin, Ireland, in 1997. Первые курсы были организованы в Дублине, Ирландия, в 1997 году.
Abstaining: France, Ireland, Romania. Воздержались: Франция, Ирландия, Румыния.
Mr. CORVIN (Ireland) requested a suspension of more than five minutes for consultations. Г-н КОРВИН (Ирландия) просит объявить перерыв не более чем на пять минут для проведения консультаций.
Galway (Ireland) Levels (13th meeting) Голуэй (Ирландия) нагрузок и уровней (тринадцатое совещание)
That does not mean that Ireland supports a continuation of the measures with which the resolution deals. Это не означает, однако, что Ирландия поддерживает продолжение применения мер, которых касается эта резолюция.
Many other countries, including India, Ireland, Finland and Kenya, are reporting increasing tree cover. Многие другие страны, в том числе Индия, Ирландия, Кения и Финляндия, сообщают об увеличении лесного покрова.
Ireland believes that development cooperation policy must continue to play a vital role in bridging the divide between developed and developing countries. Ирландия считает, что стратегия сотрудничества в области развития должна и далее играть жизненно важную роль в преодолении разрыва между развитыми и развивающимися странами.
Ireland has taken important initiatives, both nationally and in cooperation with our European Union partners, towards making a reality of sustainable development. Ирландия выступила с рядом инициатив как на государственном уровне, так и в сотрудничестве с нашими партнерами по Европейскому союзу в целях превращения устойчивого развития в реальность.
Ireland is committed to providing multi-annual funding to UNICEF for 2001-2003. Ирландия готова обеспечивать финансирование ЮНИСЕФ на 2001 - 2003 годы.
In this context Ireland attaches the utmost importance to the full implementation of the outcome of the 2000 NPT Review Conference. В этом контексте Ирландия придает наиважнейшее значение полному осуществлению итоговых результатов Конференции 2000 года по рассмотрению действия ДНЯО.
Countries with considerate proportions of plantations of their total forest area are Ireland, Denmark and the United Kingdom. К странам, у которых значительная часть лесных площадей составляют плантации, относятся Ирландия, Дания и Соединенное Королевство.
Ireland commends ongoing efforts to ensure that this important issue remains firmly on the agenda of the Security Council. Ирландия воздает должное усилиям, которые направлены на то, чтобы этот важный вопрос занимал прочное место в повестке дня Совета Безопасности.