Английский - русский
Перевод слова Inspector
Вариант перевода Инспектор

Примеры в контексте "Inspector - Инспектор"

Примеры: Inspector - Инспектор
Do you know why I sent you, Inspector? Вы понимаете, инспектор, почему я послал именно вас?
I'm now speaking to the person known as Inspector Butters. Сейчас я обращаюсь к человеку, известному под именем инспектор Баттерс
I can see how it looks, Inspector, but trust me, Dad wasn't going to cut me off. Я понимаю, как это выглядит, инспектор, но поверьте, папа не собирался прекращать мне платить.
I assume you're here for a reason, Inspector, aside from sharing stories about your aunt. Полагаю, вы тут не просто так, инспектор, не считая историй о вашей тёте.
Maybe. - Inspector, I'm sure a gentleman like yourself can appreciate the fact... that these two leads belong to us. Инспектор, я уверен, что такой джентльмен как вы, не станет отрицать того факта... что эти две улики принадлежат нам.
Inspector Ken Cheung, I am sorry I have to cuff you. Инспектор Кен Чуенг, прошу прощения за то, что я делаю.
Now, go and arrest them, Inspector, that's what you do best. Идите арестуйте их, инспектор - это то, что у вас лучше всего получается.
What are we looking at, Inspector? С чем мы имеем дело, инспектор?
Inspector Bacchus pushed you into a confession? Инспектор Бахус выбил из вас признание?
Then how can I help you, Inspector? Тогда чем я могу вам помочь, инспектор?
You have a wonderful imagination, Inspector! У вас богатое воображение, инспектор!
You're Inspector Harry Callahan, no? А вы инспектор Гарри Кэллахэн, верно?
Inspector, if we take this evidence out of his sight even for a minute, he might turn around and accuse us of tampering with it. Инспектор, если мы хоть на минуту уберём эту улику с его глаз долой, он может обвинить нас в фальсификации доказательств.
Honestly, Inspector, how does anyone work with this man? Честное слово, инспектор, как можно работать с этим человеком?
No matter how much you want it to be true, Inspector Bucket, I did not kill Jacob Marley. Как бы вы не хотели, чтобы это было правдой, инспектор Бакет, я не убивал Джейкоба Марли.
Inspector, in my career, I've made real enemies, proper enemies, men I have genuinely wanted dead. Инспектор, за свою карьеру я нажил настоящих врагов, личных врагов, людей, которых по-настоящему хотел убить.
Friends and associates, Inspector Mayne? Друзья и знакомые - инспектор Мейн?
You're Inspector Wright, aren't you? Вы инспектор Райт, не так ли?
Well, may we go, Inspector? Итак, мы можем идти, инспектор?
Are you always so slow, Inspector? Нельзя побыстрее, инспектор, чего вы ждете?
Armaan did not kill himself, Inspector. Арман не убивал себя, инспектор!
They must be fast sleep, Inspector. Похоже, все спят, инспектор,
Inspector Mallory, not feeling guilty, are we? Инспектор Мэллори, не чувствуете никакой вины, правда?
I am not much for celebrating Christmas, Inspector, or much else really, but I do have a liking for mince pies. Я не праздную Рождество с размахом, инспектор, да и другие праздники тоже, но пироги со сладкой начинкой люблю.
Are you afraid of me, Inspector? ы боитесь мен€, инспектор?