Английский - русский
Перевод слова Inspector

Перевод inspector с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Инспектор (примеров 3470)
He objected to the assessment, whereupon the tax inspector decided to reduce his assessed contributions. Он возразил против сделанной оценки, после чего налоговый инспектор решил снизить начисленную сумму отчислений.
It is your inspector here that is the disgrace, and you would slur me? Это ваш инспектор здесь, вот позор, а ты смеешь обвинять меня?
The Inspector recalls that information systems are designed not only for operational needs at the transactional level, but also to serve as a management and monitoring tool. Инспектор напоминает, что информационные системы созданы не только для удовлетворения оперативных потребностей, возникающих в ходе работы, но и для обеспечения инструмента управления и мониторинга.
The Inspector is mindful of the fact that the rate at which people get infected still exceeds the speed at which people can be put on treatment. Инспектор отдает себе отчет в том, что показатели роста числа инфицированных людей все еще превышают темпы охвата людей лечением.
The Inspector is conscious that such an agreement will take time and, indeed, coherence and integration should progress in parallel without awaiting the conclusion of such an agreement. Инспектор также сознает, что такого рода договоренность потребует времени и, более того, слаженности и согласованности необходимо достигать параллельно, не ожидая достижения такого рода договоренности.
Больше примеров...
Комиссар (примеров 102)
I'm Inspector Gonzalez, Madrid Judicial Police. Я комиссар Гонсалес, судебная полиция Мадрида.
Either the Inspector will rid us of Cirinna, or Cirinna will rid us of the Inspector. Пусть они встретятся, либо комиссар избавится от Черино, либо Черино избавится от комиссара.
You're Inspector Delecluze? Извините, вы комиссар Делеклюз?
Through bank audits, the Inspector identifies the involvement of prominent citizens both in the drug trade and in the murders. Изучив банковские счета, комиссар убедился, что важные персоны города замешаны как в торговле наркотиками, так и в преступлениях.
Morning, Inspector Farges is waiting for you upstairs. Добрый день, господин комиссар.
Больше примеров...
Инспекции (примеров 98)
Mr. Akiyama remained in the inspection room, and he began to be both the inspector and the smuggler by himself. Акияма-сан остался в комнате инспекции, и стал и инспектором и контрабандистом.
During field inspection the inspector attempts to confirm varietal identity and accurately describe the status of a field at the time of inspection based on random visual examinations of growing plants performed by walking through the fields. В ходе полевой инспекции инспектор стремится подтвердить сортовую идентичность и точно описать состояние поля на момент инспекции, опираясь на случайный визуальный осмотр растущих растений, осуществляемых путем обхода полей.
The inspections were conducted by the Inspector General with one or more other staff of the IGO. Инспекции проводились Генеральным инспектором при содействии одного или более других сотрудников УГИ.
The Inspector of the State Market Inspectorate of the FYR of Macedonia also gave an update of legislative developments in his country. Инспектор Государственной рыночной инспекции бывшей югославской Республики Македония также представил обновленную справку о законодательных веяниях у него в стране.
Any employer departing from these provisions must take all possible steps to notify the labour inspector. Работодатель, отступающий от указанных положений, должен немедленно и любыми средствами сообщить об этом сотруднику трудовой инспекции.
Больше примеров...
Инспекцию (примеров 21)
Poland is also establishing a Road Transport Inspector, with the support of the German and French services. Кроме того, при поддержке Германии и Франции Польша формирует инспекцию дорожного движения.
It is for that reason that the Government has established an office of the State Inspector General, an accountability court and an anti-corruption task force and court. Именно поэтому правительство создало управление Генеральную государственную инспекцию, Суд подотчетности, целевую группу и Суд по борьбе с коррупцией.
Irrespective of the forms of ownership, the State Committee for Land and Cartography is responsible for land-use control, and the Chair of the Committee is the Chief State Inspector on land-use control. Государственный комитет по земле и картографии осуществляет контроль землепользования независимо от формы собственности, и его Председатель возглавляет государственную инспекцию землепользования.
If the inspector discovers, after an inspection, that a decision cannot be reached, they may carry out another inspection and express the overall result as an average of the two checks. Если инспектор, проведя инспекцию, понимает, что решение не может быть принято, то можно провести еще одну инспекцию и высказать общий результат как среднее двух проверок.
By September 1866 construction had advanced to the point where the Board of Trade inspector Captain Henry Tyler could make an initial inspection and report. На сентябрь 1865 г. строительство достигло стадии, где Комиссия по торговле (Board of Trade) в лице капитана Генри Тайлера (Henry Tyler) смогла провести первую инспекцию.
Больше примеров...
Контролер (примеров 11)
Now, inspector number 5, I can see him retiring, because he stopped caring years ago. Вот контролер Номер 5, я могу представить его на пенсии, потому что ему уже давно наплевать.
You're inspector number 8. Вы контролер Номер 8.
"Sacra Art" is one technique of fishes to the net practised for fishing of the Coast of Caparica, using a net with half mesh type "of lady", illegal, that "inspector" everything what it moves, not saving fish with 4/5mm. «Искусствоо крестцов» один метод рыб к напрактикованной сети для рыболовства свободного полета Caparica, использующ сеть с половинным типом сетки «повелительницы», противозаконным, которая «контролер» все оно двигает, сохраняющ рыб с 4/5mm.
I'm an inspector in Les Lilas station people are passing me by without a glance Я контролер на станции Лила, мужик, которого заметите едва,
The Inspector for Complaints against ISA Interrogators operated independently under the supervision of a high-ranking attorney in the Ministry of Justice who approved the Inspector's decisions. Контролер, которому поручено рассмотрение жалоб на проведение допросов в Управлении, действует независимо под контролем своего непосредственного начальника в Министерстве юстиции, который одобряет его решение.
Больше примеров...
Инспектирующей (примеров 7)
The host might consider agreeing to requests "in principle" until all of the inspector requests have been collated. Принимающая сторона может рассматривать вариант согласия с запросами «в принципе» до сопоставления всех запросов инспектирующей стороны.
The host will need to perform a rigorous risk assessment considering proliferation and security concerns with respect to the overall potential gains in inspector confidence. Принимающей стороне необходимо проводить скрупулезную оценку рисков с учетом соображений возможного распространения и безопасности применительно к общим потенциальным выгодам в виде доверия инспектирующей стороны.
The host has to take care, when considering national security and proliferation concerns, that the information provided to satisfy individual inspector requests does not become sensitive when it is aggregated. Принимающей стороне при рассмотрении соображений национальной безопасности и соображений, связанных с возможностью распространения, необходимо заботиться о том, чтобы информация, предоставляемая в ответ на отдельные запросы инспектирующей стороны, в совокупности не становилась секретной.
The host might consider it to be advantageous to take a more cooperative stance in the negotiation process, with a view to minimizing the amount of time within the facility and promoting inspector confidence in the verification process as a whole. Принимающая сторона может счесть для себя более выгодным занятие более согласительной позиции в процессе переговоров, с тем чтобы свести к минимуму количество времени, которое будет проведено на объекте, и укрепить доверие инспектирующей стороны к процессу проверки в целом.
Inspector and host awareness of these issues will affect the possibility of obtaining the best possible outcome. Понимание этих вопросов инспектирующей и принимающей сторонами влияет на вероятность получения оптимального результата.
Больше примеров...
Ревизор (примеров 8)
I love Danny Kaye, especially "The Inspector General". Я люблю Денни Кея, особенно в фильме "Ревизор".
The State Department's current Environmental Impact Study found the project would pose only limited adverse environmental impacts, but the energy industry source said the department's inspector general has ordered a separate probe of the review process, centering on two questions. Нынешнее исследование Государственного департамента о влиянии на окружающую среду показало, что проект будет оказывать лишь ограниченное негативное воздействие на окружающую среду, но источник в энергетической промышленности заявил, что ревизор Департамента заказал отдельную экспертизу процедуры рассмотрения, сосредоточившись на двух вопросах.
And when the real Inspector arrives suddenly, he also realizes that Georgi is the most honest fellow he's met since leaving Budapest. Когда внезапно прибывает настоящий ревизор - высокий правительственный чиновник, он приходит к выводу, что Джорджи - самый честный человек из всех, что он встретил по дороге из Будапешта.
Inspector and Auditor, Senior Tax Inspection Team, Department of Tax Inspection and Investigation Инспектор и ревизор Высшей инспекционной группы по вопросам налогообложения Департамента инспекций и расследований в области налогообложения
From 3 June to 9 July 2011, Barratt played the Mayor in a production of Nikolai Gogol's classic comedy The Government Inspector at the Young Vic Theatre. С З июня по 9 июля 2011 года Бэрретт исполнял роль городничего в классической комедии русского писателя Николая Гоголя "Ревизор" в постановке лондонского театра Янг-Вик.
Больше примеров...
Inspector (примеров 48)
PC INSPECTOR File Recovery is program for hard disc scanning and restoring data. РС INSPECTOR File Recovery - программа для восстановления данных.
Web instead supports Web Inspector offered by the WebKit engine, which has similar functionality. Вместо этого Epiphany поддерживает Web Inspector, предлагаемый движком WebKit, который имеет схожие функции.
The code is absolutely correct and does not look suspicious either to Parallel Inspector, or to VivaMP. Код совершенно корректен и не вызывает подозрений ни у Parallel Inspector, ни у VivaMP.
Athlant Manager can be docked to windows of the Project Manager, Code Editor and Object Inspector. Athlant Manager может быть докирован в окнах Project Manager, Code Editor и Object Inspector.
Hardware Inspector Service Desk can be used by both end users and supporters. Though the latter might be more interested in the Service Desk built-in Hardware Inspector and Hardware Inspector Client/Server, because it has more features. Веб-интерфейсом могут пользоваться не только рядовые пользователи, но и обслуживающий персонал, хотя исполнителям будет более удобен функционал, встроенный в сам Hardware Inspector.
Больше примеров...
Капитан (примеров 17)
Inspector, we can discuss the details for hours but Mr Vasseur's statement proves Ms Karlsson acted in good faith Капитан, мы можем обсуждать подробности часами, но показания Вассё доказывают невиновность госпожи Карлссон.
We have Captain Robles and the inspector. У нас капитан Роблес и инспектор.
Captain, do you remember what you said to Inspector English at that time? Капитан, вы помните, что вы сказали инспектору Инглишу в этот момент?
Captain Khan and Inspector Mei. Капитан Хан и инспектор Мей.
Captain Raydor, this is Agent Mark Evans from I.C.E.'s Inspector General's office. Капитан Рэйдор, это агент Марк Эванс из главного офиса ИТК.
Больше примеров...