We caught them, Inspector. |
Мы поймали их, инспектор. |
Inspector Campbell, sir. |
Инспектор Кемпбелл, сэр. |
You forget, Inspector. |
Вы забыли, инспектор. |
I'm terribly afraid, Inspector. |
Мне нужна помощь, инспектор! |
This is Inspector Craig. |
Это инспектор Крейг из Скотланд-Ярда. |
QnIy love, Inspector. |
Только любовь, инспектор. |
Inspector Dillon, sir. |
Инспектор Диллон, сэр. |
Inspector, you first. |
Инспектор, сначала вы. |
Inspector, just a moment. |
Инспектор, подождите минутку. |
Take him out of here, Inspector. |
Заберите его, инспектор. |
A woman may hope, Inspector. |
Женщина должна надеяться, инспектор. |
Inspector, how fortuitous. |
Инспектор, как удачно. |
The Inspector is asking him some questions. |
Инспектор задаёт ему какие-то вопросы. |
Thanks for the visit, Inspector. |
Спасибо за визит, инспектор. |
Are you indeed, Inspector? |
ы действительно, инспектор? |
In what way, Inspector? |
О чем вы, инспектор? |
Inspector Shannon'll stick with me. |
Инспектор Шеннон останется со мной. |
Inspector, they're almost through. |
Инспектор, они почти прорвались. |
Inspector, it's for you. |
Инспектор, это вас. |
Inspector Huxley, of Scotland Yard. |
Инспектор Хаксли, из Скотленд-Ярда. |
It is no longer Miss Gray, Inspector. |
Не мисс Грэй, инспектор. |
I appreciate that, Inspector. |
Я ценю это, Инспектор. |
Like I said, Inspector... |
Как я уже говорил, инспектор... |
It's not Inspector Spacetime. |
Это не Инспектор Континуум. |
Detective Murdoch, Inspector Brackenreid. |
Детектив Мёрдок, инспектор Бракенрейд. |