| At this time, the inspector is confident that the grower will be able to remove enough problematic plants by roguing. | В данный момент инспектор уверен, что производитель сможет удалить достаточно проблемных растений путем прополки. |
| The inspector must indicate the reason for the rejection on the report of field inspection. | Инспектор должен указать причину отбраковки в отчете о полевой инспекции. |
| The inspector should examine suspect plants for the presence of insects, and physiological problems which may be attributed to other related factors. | Инспектор должен изучать подозрительные растения на предмет присутствия насекомых и физиологических проблем, которые могут быть обусловлены другими соответствующими факторами. |
| The inspector should become familiar with the characteristics of the variety being inspected, as some pathogens are capable of expressing themselves very differently on various varieties. | Инспектор должен ознакомиться с характеристиками инспектируемой разновидности, поскольку некоторые патогены способны проявляться весьма различным образом на разных разновидностях. |
| When accessibility is an issue the inspector may be forced to restrict the inspection. | Когда удобство осмотра становится проблемой, инспектор может быть вынужден ограничить проверку. |
| The inspector should examine each sample to ensure the lot meets the size requirements. | Инспектор должен изучить каждую выборку для обеспечения соответствия партии требованиям калибровки. |
| The inspector may cut a certain predetermined number of tubers or additional numbers when a problem has been discovered. | Инспектор может осуществить разрез некоторого заранее определенного количества клубней или дополнительного числа клубней в случае выявления какой-то проблемы. |
| It should be noted by the inspector, as it may have an influence on the yielding capacity of the affected seed potatoes. | Инспектор должен указывать их, если они способны оказывать влияние на биологическую продуктивность пораженного семенного картофеля. |
| An inspector may find two defects in one tuber. | Инспектор может обнаружить два дефекта в одном клубне. |
| The inspector responsible for the report participated in the dialogue. | В диалоге принял участие инспектор, отвечавший за подготовку доклада. |
| An inspector is permanently on site, and there is limited-frequency unannounced access. | На площадке постоянно присутствует инспектор, и практикуется ограниченный по частоте необъявленный доступ. |
| When it comes to employees' individual rights protection, the labour inspector undertakes adequate measures for avoidance of found irregularities while performing supervision. | Когда речь идет о защите индивидуальных прав работников, инспектор труда принимает надлежащие меры для недопущения установленных при проверке нарушений. |
| A new regulatory model was being introduced and a strong, independent inspector of hospitals appointed. | Вводится новая модель регулирования и назначается независимый инспектор лечебных учреждений, наделенный широкими полномочиями. |
| During a control, a labour inspector is obliged to check the contents of job advertisements and other documents for discriminatory criteria present in them. | В ходе контроля инспектор обязан проверять содержание объявлений о работе и других документов на наличие в них элементов дискриминации. |
| M. Kersten is an inspector at the Homicide Department. | Мр. Керстен - инспектор в убойном отделе. |
| I think it's pretty obvious this case is out of your jurisdiction, inspector. | Думаю, это случай явно не в вашей юрисдикции, инспектор. |
| Maman, this is our new inspector. | Мама, это наш новый инспектор. |
| Excuse me Sir, an inspector wants to see you | Извините меня, господин директор, но вас хочет видеть инспектор... |
| Just bring him back, inspector. | Тогда просто вернёте его тело, инспектор. |
| You don't look like a building inspector. | Вы не выглядите как инспектор по надзору за строительством. |
| Well inspector, I have five minutes before my next engagement. | Итак, инспектор, у меня пять минут перед моей следующей аудиенцией. |
| He's an inspector and he's very good, Mark. | Он инспектор, причём очень хороший, Марк. |
| Every inspector at the station was talking about it. | Каждый инспектор на участке говорил об этом. |
| It depends whether you believe in it, inspector. | Зависит от того, верите вы в это или нет, инспектор. |
| It's probably the new inspector who's on this case. | Похоже, делом занимается новый инспектор. |