Английский - русский
Перевод слова Inspector
Вариант перевода Инспектор

Примеры в контексте "Inspector - Инспектор"

Примеры: Inspector - Инспектор
I don't seem to have had your appraisal back from the Inspector. Кажется, инспектор не сообщал о результатах вашего оценивания.
The Inspector thinks that maybe he was involved in smuggling. Инспектор думает, он мог заниматься контрабандой.
Inspector Mallory has decided not to press charges about your unlawful escape from custody. Инспектор Мэллори решил не предъявлять обвинений за ваш побег из заключения.
Inspector, there's no need for that kind of tone. Инспектор, вы напрасно взяли такой тон.
Inspector Cheung, this is the Japanese Consulate general's office. Инспектор Ченг, это генеральный офис японского консульства.
There's a lively trade in such material, Inspector. Спрос на подобные вещи остается всегда, инспектор.
Let's turn our attention to the rash of push-in robberies, Inspector. Обратимся к росту числа нападений, инспектор.
I know you'll do us proud at Manhattan South, Inspector. Уверен, теперь мы будем гордиться южным Манхэттеном, инспектор.
We need to be quick, before Inspector Mallory notices I'm missing. Нам нужно поторопиться, пока инспектор Мэллори не заметил моего исчезновения.
Albert Dugard Jr., Inspector of the Vichy Government Police of the French State. Альбер Дюгар младший, инспектор полиции Французского Государства Правительства Виши.
Priscilla, I heard they started calling you Inspector Gadget behind your back once you got promoted. Присцилла, слышала, они называют тебя инспектор Гаджет за спиной после твоего повышения.
This is Inspector Priscilla Ridley from the NYPD. Инспектор Присцилла Ридли, полиция Нью-Йорка.
And besides, Inspector Mallory, without evidence, won't let Grace go. И кроме того, инспектор Мэллори не отпустит Грейс без доказательств.
He's on board now, an Inspector Callahan. Сейчас он на борту, инспектор Кэллахэн.
Inspector Taylor sent me up with this for Mr Shepherd. Инспектор Тейлор отправил меня к мистеру Шеперду.
Thank you, but it was suggested to me by the Inspector. Спасибо, но её предложил мне инспектор.
I posted men to patrol the area all night, Inspector, but... Я отправил людей патрулировать район всю ночь, инспектор, но...
The last two years have been rather disruptive, Inspector. Последние два года были весьма разрушительными, инспектор.
But I didn't take her home with me, Inspector. Но я не забрала ее домой, инспектор.
It's not of my concern, Inspector. Меня это не касается, инспектор.
If a spine is a rope, yours is a bad hangman's knot, Inspector. Будь хребет веревкой, ваш был бы узлом висельника, инспектор.
Papa? - My daughter is fully aware of the situation, Inspector. Моя дочь в курсе ситуации, инспектор.
This is no place for an old man, Inspector. Пожилому человеку тут не место, инспектор.
I'm sure that's no news to you, Inspector. Уверен, для вас это не новость, инспектор.
Well, go on, then, Inspector. Что ж, давайте, инспектор.