| Inspector, it looks like there's something here. | Инспектор, похоже, мы нашли здесь кое-что. |
| I don't appreciate sarcasm, Inspector. | Я не приемлю сарказм, инспектор. |
| Inspector Dayton, from robbery detail. | Инспектор Дэйтон, из отдела ограблений. |
| I have high hopes for you, Inspector. | Я очень верю в вас, инспектор. |
| I'm sorry Inspector, we shan't keep you much longer. | Прошу прощения, инспектор, мы вас не задержим. |
| Inspector, we found this record close to the books. | Инспектор, мы нашли эту записку недалеко от книг. |
| Inspector, I don't have money. | Инспектор, у меня нет денег. |
| Don't sound so surprised, Inspector. | Не стоит так удивляться, Инспектор. |
| 1994-1997 - Inspector of the 4th Independent State Fire Department, Kyiv. | 1994-1997 годы - Инспектор 4-й Самостоятельной государственной пожарной части по охране Старокиевского района г. Киева. |
| Sometimes the Inspector asks me a question and I just freeze. | Иногда инспектор задаёт мне вопрос, а я в ступор впадаю. |
| Don't play games with me, Inspector. | Не играйте в игры со мной, инспектор. |
| The Inspector said the pseudonym was the thing. | Инспектор сказал, что все дело в псевдониме. |
| You know, when Inspector Gordon gives him that Joker playing card. | О чём это ты? Ну, момент, когда инспектор Гордон даёт ему карту с Джокером. |
| No, I'm Inspector Dave Toschi, SFPD. | Нет, я инспектор Дэйв Тоски, ДПСФ. |
| This is Inspector Dave Toschi and Sergeant Jack Mulanax. | Это инспектор Дэйв Тоски... и сержант Джек Маланекс. |
| They'll have it today, Inspector. | Они получат это сегодня, инспектор. |
| Inspector, let's not continue in the stairs. | Инспектор, не стоит беседовать на лестнице. |
| Inspector, a patrol just drove by Sara's house and saw light inside. | Инспектор? Патрульная машина только, что проехала мимо дома Сары. |
| Inspector Chan, this is Wong Yat-Fei. | Инспектор, это Вонг Ят Фэй. |
| I assure you, Inspector, we have kept no information from you. | Клянусь, инспектор, мы ничего от вас не скрываем. |
| Inspector, surely you can't be suggesting... | Инспектор, вы, конечно, не предполагаете... |
| And you too, Inspector Reid. | И вы тоже, инспектор Рид. |
| Few of my old friends remain, Inspector. | У меня осталось мало старых друзей, инспектор. |
| Present are: VPD Inspector Nora Harris, Detective Ed Lam, and Special Agent Kiera Cameron. | Присутствуют: инспектор полицейского управления Ванкувера Нора Харрис, детектив Эд Лам и специальный агент Кира Кэмерон. |
| Inspector Dillon accepted your credentials because you are effective. | Инспектор Диллон принял ваши документы, потому что вы исполнительны. |